Текст и перевод песни Assi El Helani - ودي يا بحر
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ودي
يا
بحر
ودي
طولنا
بغيبتنا
Хочу,
о
море,
хочу,
заждались
мы
в
разлуке,
ودي
سلامي
لبيت
جدي
Хочу
передать
привет
дому
деда,
وللتوتي
اللي
بحارتنا
И
шелковице
в
нашей
гавани.
ودي
يا
بحر
ودي
طولنا
بغيبتنا
Хочу,
о
море,
хочу,
заждались
мы
в
разлуке,
ودي
سلامي
لبيت
جدي
Хочу
передать
привет
дому
деда,
وللتوتي
اللي
بحارتنا
И
шелковице
в
нашей
гавани.
وللربابه
اللي
عم
بتعن
И
ребабу,
который
стонет,
كل
ما
بسمع
صوته
بحن
Каждый
раз,
когда
слышу
его
голос,
тоскую.
قولك
بعده
ابو
الحن
بيعشعش
بجنينتنا
Скажи,
всё
ещё
ли
отец
нежности
гнездится
в
нашем
саду?
ودي
يا
بحر
ودي
طولنا
بغيبتنا
Хочу,
о
море,
хочу,
заждались
мы
в
разлуке,
ودي
سلامي
لبيت
جدي
Хочу
передать
привет
дому
деда,
وللتوتي
اللي
بحارتنا
И
шелковице
в
нашей
гавани.
عم
يغلي
بقلبي
صنين
Кипит
в
моём
сердце
годами,
وكروم
العنب
والتين
И
виноградники,
и
инжир.
عم
يغلي
بقلبي
صنين
Кипит
в
моём
сердце
годами,
وكروم
العنب
والتين
И
виноградники,
и
инжир.
ومشتاق
لميات
العين
И
скучаю
по
водам
источника,
ياللي
بساحة
ضيعتنا
Что
на
площади
нашей
деревни.
وللربابه
اللي
عم
بتعن
И
ребабу,
который
стонет,
كل
ما
بسمع
صوته
بحن
Каждый
раз,
когда
слышу
его
голос,
тоскую.
قولك
بعده
ابو
الحن
بيعشعش
بجنينتنا
Скажи,
всё
ещё
ли
отец
нежности
гнездится
в
нашем
саду?
ودي
يا
بحر
ودي
Хочу,
о
море,
хочу,
طولنا
بغيبتنا
Заждались
мы
в
разлуке,
ودي
سلامي
لبيت
جدي
Хочу
передать
привет
дому
деда,
ول
التوت
اللي
بحارتنا
И
шелковице
в
нашей
гавани.
يا
مهاجر
ع
الغربه
ارجع
О,
странник,
на
чужбине,
вернись,
نص
العمر
بهجرك
ضاع
Полжизни
в
разлуке
пропало.
يا
مهاجر
ع
الغربو
ارجع
О,
странник,
на
чужбине,
вернись,
نص
العمر
بهجرك
ضاع
Полжизни
в
разлуке
пропало.
وحياة
ترابك
يا
بقاع
Клянусь
твоей
землёй,
о
край,
ما
حنيت
لرجعتنا
Разве
ты
не
соскучился
по
нашему
возвращению?
وللربابه
اللي
عم
بتعن
И
ребабу,
который
стонет,
كل
ما
بسمع
صوته
بحن
Каждый
раз,
когда
слышу
его
голос,
тоскую.
قولك
بعده
ابو
الحن
بيعشعش
بجنينتنا
Скажи,
всё
ещё
ли
отец
нежности
гнездится
в
нашем
саду?
ودي
يا
بحر
ودي
Хочу,
о
море,
хочу,
طولنا
بغيبتنا
Заждались
мы
в
разлуке,
ودي
سلامي
لبيت
جدي
Хочу
передать
привет
дому
деда,
ول
التوت
اللي
بحارتنا
И
шелковице
в
нашей
гавани.
ودي
يا
بحر
ودي
Хочу,
о
море,
хочу,
طولنا
بفيبتنا
Заждались
мы
в
разлуке,
ودي
سلامي
لبيت
جدي
Хочу
передать
привет
дому
деда,
ول
التوت
اللي
بحارتنا
И
шелковице
в
нашей
гавани.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.