Текст и перевод песни Assia - La-bàs
Toi,
je
sais
pourquoi
tu
me
regardes
You,
I
know
why
you're
looking
at
me
Tu
cherches
à
fuir,
essayes
de
baisser
ma
garde
You're
trying
to
escape,
trying
to
bring
down
my
guard
Là-bas,
les
balles
se
perdent
mais
tu
ne
comprends
pas
Down
there,
bullets
get
lost,
but
you
don't
understand
Si
t'y
vas
j'suis
pas
sûre
que
tu
me
reviendras
If
you
go
there,
I'm
not
sure
if
you'll
ever
come
back
Là
où
tu
vas
tu
peux
y
rester
Where
you're
going,
you
can
stay
there
Personne
ne
reviendra
te
chercher
No
one
will
come
for
you
J't'en
prie
oublie
un
peu
ta
fierté
Please,
forget
your
pride
for
a
while
Reste
à
mes
côtés
Stay
by
my
side
Je
te
veux
vivant
même
détesté
I
want
you
alive,
even
if
you
hate
me
Plutôt
que
mort
et
bien
enterré
Rather
than
dead
and
well
buried
Essaie
au
moins,
essaie
de
m'écouter
At
least
try,
try
to
listen
to
me
Reste
à
mes
côtés
Stay
by
my
side
Là-bas,
j'ai
comme
l'impression
que
tu
y
resteras
Down
there,
I
have
a
feeling
you'll
stay
Je
t'en
prie,
n'y
vas
pas
Please
don't
go
there
En
bas,
la
mort
t'attend
mais,
toi
tu
n'comprends
pas
Death
awaits
you
below,
but
you
don't
understand
Ta
vie
est
avec
moi
Your
life
is
with
me
Moi
j'ai
tout
quitté
pour
rester
avec
toi
For
you,
I
left
everything
behind
J'ai
juré
de
n'
jamais
revenir
sur
mes
pas
I
swore
I
would
never
go
back
Ouh
moi,
je
porte
un
tout
petit
bout
de
toi
Oh
me,
I'm
carrying
a
little
piece
of
you
Donne-lui
au
moins
une
chance
de
rendre
fier
son
papa
Give
him
a
chance
to
make
his
father
proud
Là
où
tu
vas
tu
peux
y
rester
Where
you're
going,
you
can
stay
there
Personne
ne
reviendra
te
chercher
No
one
will
come
for
you
C'est
toi
l'homme
que
j'ai
toujours
souhaité
You're
the
man
I've
always
wanted
Reste
à
mes
côtés
Stay
by
my
side
Je
te
veux
vivant
même
détesté
I
want
you
alive,
even
if
you
hate
me
Plutôt
que
mort
et
bien
enterré
Rather
than
dead
and
well
buried
Essaie
au
moins,
essaye
de
m'écouter
At
least
try,
try
to
listen
to
me
Reste
à
mes
côtés
Stay
by
my
side
Là-bas,
j'ai
comme
l'impression
que
tu
y
resteras
Down
there,
I
have
a
feeling
you'll
stay
Je
t'en
prie,
n'y
vas
pas
Please
don't
go
there
En
bas,
la
mort
t'attend
mais
toi
tu
n'comprends
pas
Death
awaits
you
below,
but
you
don't
understand
Ta
vie
est
avec
moi
Your
life
is
with
me
Ah!
j'espère
que
là-bas,
tu
penses
toujours
à
moi
(aaahhh,
aaahh
ouah
ouah)
Oh!
I
hope
that
down
there,
you're
still
thinking
of
me
(aaahhh,
aaahh
ouah
ouah)
Si
tu
voyais
ça,
le
petit
c'est
tout
toi...
If
you
could
see
this,
the
little
one
is
just
like
you...
Là
où
tu
es,
tu
vas
y
rester
Where
you
are,
you're
going
to
stay
there
Je
suis
là
toute
seule
à
te
pleurer
I'm
all
alone
here,
crying
over
you
L'amer
souvenir
de
ta
fierté
The
bitter
memory
of
your
pride
Reste
à
mes
côtés
Stay
by
my
side
Là-bas
c'est
à
jamais
que
tu
y
resteras
Down
there,
you'll
stay
forever
Malgré
mes
" N'y
vas
pas
"
Despite
my
"Don't
go
there"
En
bas,
la
mort
n'attendait
qu'un
tel
faux
pas
Death
was
waiting
below
for
such
a
mistake
Pour
t'emporter
loin
de
moi
To
take
you
away
from
me
Loin
de
moi...,
loin
de
moi...,
loin
de
moi...
Away
from
me...,
away
from
me...,
away
from
me...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mulamba Waiki Jimmy, M Bani Calbony, Maouene Assia, Maouene Khaled
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.