Текст и перевод песни Assitan Dembele, Debbie Davis, Jessica Parker, Mimi Félixine & Norma Ray - Jamais Je N'avouerai
Jamais Je N'avouerai
Ни за что не признаюсь
S'il
y
a
un
prix
pour
manque
de
jugement
Если
есть
награда
за
отсутствие
здравого
смысла,
Je
crois
que
j'ai
le
ticket
gagnant
Думаю,
я
выиграла
главный
приз.
Nul
homme
ne
vaut
de
souffrir
autant
Ни
один
мужчина
не
стоит
таких
страданий,
C'est
de
l'histoire
ancienne,
je
jette,
j'enchaîne
Это
уже
в
прошлом,
я
бросаю,
иду
дальше.
Qui
crois-tu
donc
tromper
Кого
ты
пытаешься
обмануть?
Ton
cœur
en
feu
est
amoureux
Твоё
сердце
пылает
любовью.
N'essaies
pas
de
cacher
la
passion
Не
пытайся
скрыть
страсть,
Qu'on
lit
dans
tes
yeux
Которая
читается
в
твоих
глазах.
Pourquoi
donc
le
nier,
il
t'a
envoûté
Зачем
отрицать?
Он
тебя
очаровал,
Il
t'a
ensorcelé
Он
тебя
околдовал.
Megara:
Non
non
jamais
je
ne
le
dirais
non
non
Мегара:
Нет,
нет,
я
никогда
не
скажу,
нет,
нет.
Muses:
Ton
cœur
soupire
pourquoi
mentir,
oh
oh
Музы:
Твоё
сердце
вздыхает,
зачем
лгать,
о,
о?
Megara:
C'est
trop
banal
d'être
sentimentale
Мегара:
Слишком
банально
быть
сентиментальной.
Muses:
shulu
shulu
ouh
ouh
ouh
Музы:
Шулу,
шулу,
у,
у,
у.
J'avais
pourtant
appris
la
leçon
Я
ведь
уже
усвоила
урок,
Mon
cœur
connaissait
la
chanson
Моё
сердце
знало
эту
песню.
Mais
tout
vacille
accroche
toi
ma
fille
Но
всё
рушится,
держись,
моя
дорогая,
T'as
le
cœur
trop
fragile
évite
les
idylles,
Oh
oh
oh
У
тебя
слишком
хрупкое
сердце,
избегай
идиллий.
О,
о,
о!
Pourquoi
nier
c'est
dément,
Зачем
отрицать?
Это
безумие
-
Le
tourment
de
tes
sentiments
Мучиться
от
своих
чувств.
Remballe
ton
compliment,
Забери
свой
комплимент,
Quand
tu
mens
c'est
passionnément
Когда
ты
лжёшь,
это
так
страстно.
Tu
l'aimes
et
c'est
normal,
la
passion
t'emballe
Ты
его
любишь,
и
это
нормально,
страсть
тебя
охватила,
Et
ça
fait
très
très
très
très
très
mal
И
это
очень,
очень,
очень,
очень
больно.
Megara:
Non
non
jamais
je
n'avouerais
non
non
Мегара:
Нет,
нет,
я
никогда
не
признаюсь,
нет,
нет.
Muses:
Même
si
tu
nies
tu
souris
car
tu
l'aimes
Музы:
Даже
когда
ты
отрицаешь,
ты
улыбаешься,
ведь
ты
его
любишь.
Megara:
Laissez
tomber
je
ne
suis
pas
amoureuse
Мегара:
Оставьте
меня,
я
не
влюблена.
Muses:
Lis
sur
nos
lèvres
tu
t'enflammes
car
tu
l'aimes
Музы:
Читай
по
нашим
губам,
ты
вся
горишь,
потому
что
ты
его
любишь!
Oh
oh
oh,
jamais,
jamais,
je
n'vous
dirai
О,
о,
о,
никогда,
никогда,
я
вам
не
скажу,
Jamais,
jamais,
je
n'oserai
Никогда,
никогда,
я
не
осмелюсь.
C'est
pas
la
peine
d'hésiter,
car
tu
l'aimes
Не
стоит
сомневаться,
ведь
ты
его
любишь.
Ooooh,
oserai-je
un
jour
t'avouer
comme
je
t'aime
Оооо,
осмелюсь
ли
я
когда-нибудь
признаться
тебе
в
любви?
Muses:
Shulu,
shulu,
shalalala
ah
Музы:
Шулу,
шулу,
шалалала,
ах!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Luc Aulivier, David Joel Zippel, Alan Irwin Menken
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.