Rocksta (prod. by WellFed)
Rocksta (prod. von WellFed)
Yeah,
yeah!
Тут
жарко,
тут
жарко
Yeah,
yeah!
Hier
ist
es
heiß,
hier
ist
es
heiß
Я
рок
звезда,
я
рок
звезда,
я
рок
звезда
Ich
bin
ein
Rockstar,
ich
bin
ein
Rockstar,
ich
bin
ein
Rockstar
Я
рок
звезда,
они
отдадут
мне
себя
(мне,
себя.
Yo)
Ich
bin
ein
Rockstar,
sie
geben
sich
mir
hin
(mir,
sich.
Yo)
Ее
мозги,
как
большой
дар
(большой
дар)
Ihr
Verstand,
wie
ein
großes
Geschenk
(großes
Geschenk)
На
мне
ща
ice,
он
так
сиял
(он
сиял.
Yo)
Ice
auf
mir
jetzt,
es
glänzte
so
(es
glänzte.
Yo)
Я
все
скурил,
я
бледный
ща
(ayo
damn,
oh
damn)
Ich
hab
alles
geraucht,
ich
bin
jetzt
blass
(ayo
damn,
oh
damn)
Она
готова
дать
за
bands
(let′s
get)
Sie
ist
bereit,
es
für
Bands
zu
geben
(let's
get)
Копы
снимают
с
нам
браслет
(yeah)
Die
Bullen
nehmen
uns
die
Handschellen
ab
(yeah)
Я
рок
звезда
мне
похуй,е
Ich
bin
ein
Rockstar,
es
ist
mir
scheißegal,
yeah
Мне
похуй,
мне
похуй
Mir
scheißegal,
mir
scheißegal
Вещи
на
мне
я
забираю
числа
Die
Sachen
an
mir,
ich
mach'
die
Zahlen
Йо,
выше
ступеней,поднимаюсь
быстро
Yo,
höher
als
die
Stufen,
ich
steige
schnell
auf
Дизайнер
на
мне,
это
кастом
от
screme
Designer
an
mir,
das
ist
Custom
von
Screme
Йо,
будто
чидори
на
штанах
есть
искры
Yo,
als
ob
Chidori,
auf
den
Hosen
sind
Funken
Rocksta,
damn
Rocksta,
damn
Я
рок
звезда,
они
отдадут
мне
себя
(мне,
себя.
Yo)
Ich
bin
ein
Rockstar,
sie
geben
sich
mir
hin
(mir,
sich.
Yo)
Ее
мозги,
как
большой
дар
(большой
дар)
Ihr
Verstand,
wie
ein
großes
Geschenk
(großes
Geschenk)
На
мне
ща
ice,
он
так
сиял
(он
сиял)
Ice
auf
mir
jetzt,
es
glänzte
so
(es
glänzte)
Я
все
скурил,
я
бледный
ща
(ayo
damn,
oh
damn)
Ich
hab
alles
geraucht,
ich
bin
jetzt
blass
(ayo
damn,
oh
damn)
Чувства
кипяток,
она
стояла
на
баре
(на
баре)
Gefühle
kochend
heiß,
sie
stand
an
der
Bar
(an
der
Bar)
У
меня
есть
тап,
я
вывезу
ее
факты
Ich
hab
'ne
Knarre,
ich
check'
ihre
Fakten
aus
(она)
она
холодна.
Frozen
baby
mommy
(mama)
(sie)
sie
ist
kalt.
Frozen
Baby
Mommy
(Mama)
Но
во
мне
горит
огонь.
5-ая
ката
- сознанье
Aber
in
mir
brennt
ein
Feuer.
5.
Kata
- Bewusstsein
Я
не
забуду
о
своих
близких,
даже
когда
наверху
Ich
werde
meine
Nächsten
nicht
vergessen,
selbst
wenn
ich
oben
bin
Я
не
забуду
руки
стараний,
которую
вы
тянули
Ich
werde
die
helfenden
Hände
nicht
vergessen,
die
ihr
mir
gereicht
habt
Но
мне
похую
на
тех,
кто
и
не
верил
в
труд
е
Aber
die
sind
mir
scheißegal,
die
nicht
an
die
harte
Arbeit
geglaubt
haben,
yeah
Теперь
у
меня
вес
и
я
на
блессе,
сука.
Jetzt
hab
ich
Gewicht
und
ich
bin
gesegnet,
Schlampe.
Я
рок
звезда,
они
отдадут
мне
себя
(мне,
себя.
Yo)
Ich
bin
ein
Rockstar,
sie
geben
sich
mir
hin
(mir,
sich.
Yo)
Ее
мозги,
как
большой
дар
(большой
дар)
Ihr
Verstand,
wie
ein
großes
Geschenk
(großes
Geschenk)
На
мне
ща
ice,
он
так
сиял
(он
сиял)
Ice
auf
mir
jetzt,
es
glänzte
so
(es
glänzte)
Я
все
скурил,
я
бледный
ща
(ayo
damn,
oh
damn)
Ich
hab
alles
geraucht,
ich
bin
jetzt
blass
(ayo
damn,
oh
damn)
Я
рок
звезда,
они
отдадут
мне
себя
(мне,
себя.
Yo)
Ich
bin
ein
Rockstar,
sie
geben
sich
mir
hin
(mir,
sich.
Yo)
Ее
мозги,
как
большой
дар
(большой
дар)
Ihr
Verstand,
wie
ein
großes
Geschenk
(großes
Geschenk)
На
мне
ща
ice,
он
так
сиял
(он
сиял)
Ice
auf
mir
jetzt,
es
glänzte
so
(es
glänzte)
Я
все
скурил,
я
бледный
ща
(ayo
damn,
oh
damn)
Ich
hab
alles
geraucht,
ich
bin
jetzt
blass
(ayo
damn,
oh
damn)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Assura
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.