Aste - Päästä Mut Pois - перевод текста песни на русский

Päästä Mut Pois - Asteперевод на русский




Päästä Mut Pois
Выпусти Меня
Me tiedetään et ne vaan haluu lisää voittoo, lisää tuohta
Мы знаем, что они хотят только больше побед, больше денег
Mut jos et ni ei kukaan pidä huolta
Но если не ты, то никто не позаботится
Niist ketkä näät sun edes tänää
О тех, кого ты видишь даже сегодня
Koht kukaan ei kai pidä huolta kenestäkään
Скоро никто не будет заботиться ни о ком
Se on väärä tie katseita jäätäviä
Это неверный путь, взгляды леденящие
Suunta on huono mut ei oo myöhästä kääntää viel
Направление плохое, но еще не поздно повернуть
En kiinnostunu seteleistäsi
Меня не интересуют твои деньги
Tulin vaan muistuttaa et huominen on meistä kii
Я пришел просто напомнить, что завтрашний день зависит от нас
Kaatosateel vedän kumpparit jalkaan
В ливень я надену резиновые сапоги
Vetäydyn alle peiton mun kumppanin kanssa
Спрячусь под одеяло с моей любимой
Älä anna sen painaa sua, ei tarvii vaivaantua
Не позволяй этому давить на тебя, не нужно стесняться
Jokainen tarvii jonkun ja joku aina sua
Каждому нужен кто-то, и кто-то всегда нужен тебе
Heeei, pääästäkää mut pois sillat mun takana on tulessa
Эй, выыпустите меня, мосты позади меня в огне
Liikaa vääriä valintoi mut otan vastaa mitä ikinä tuleekaan
Слишком много неверных решений, но я приму всё, что бы ни случилось
Ja tiedän niin, voin muuttaa kaiken vieläkin
И я знаю, я могу изменить всё ещё
Hei päästäkää mut pois
Эй, выпустите меня
Päästä mut pois
Выпусти меня
pidän kiinni mitä mul on, pidä sun omasta
Я держусь за то, что у меня есть, держись за свое
Tät maapalloo ei varmaa paranneta murjottamal
Этот мир вряд ли станет лучше от хмурых лиц
Tai mistä sen tiedän mun pitää uskoa vaan
Откуда мне знать, мне просто нужно верить
Sun pitää uskoa ja pitää kiinni sun omasta
Тебе нужно верить и держаться за свое
Sus on kaikki se mitä tarvitsen
В тебе есть всё, что мне нужно
Ja meil on kaikki se mitä harkitset
И у нас есть всё, о чем ты только думаешь
Molemmat tiedetään me ei mennä minnekkään
Мы оба знаем, что мы никуда не уйдем
Ei mennä minnekkään ei me ei mennä minnekkään
Никуда не уйдем, мы никуда не уйдем
Joka jampal tapan tuijoitttaa omaa napaa
Каждый болван пялится в свой пупок
Mieles vaa välimeren aurinko ja lomarahat
В голове только средиземноморское солнце и отпускные
Se ei saa painaa sua, ei tarvii vaivaantua
Не позволяй этому давить на тебя, не нужно стесняться
Jokainen tarvii jonkun ja joku aina sua
Каждому нужен кто-то, и кто-то всегда нужен тебе
Heeei, pääästäkää mut pois sillat mun takana on tulessa
Эй, выыпустите меня, мосты позади меня в огне
Liikaa vääriä valintoi mut otan vastaa mitä ikinä tuleekaan
Слишком много неверных решений, но я приму всё, что бы ни случилось
Ja tiedän niin, voin muuttaa kaiken vieläkin
И я знаю, я могу изменить всё ещё
Hei päästäkää mut pois
Эй, выпустите меня
Päästä mut pois
Выпусти меня
Heeei, pääästäkää mut pois, sillat mun takana on tulessa
Эй, выыпустите меня, мосты позади меня в огне
Liikaa vääriä valintoi mut otan vastaa mitä ikinä tuleekaan
Слишком много неверных решений, но я приму всё, что бы ни случилось
Ja tiedän niin, voin muuttaa kaiken vieläkin
И я знаю, я могу изменить всё ещё
Hei päästäkää mut pois
Эй, выпустите меня
Päästä mut pois
Выпусти меня
Heeei, pääästäkää mut pois sillat mun takana on tulessa
Эй, выыпустите меня, мосты позади меня в огне
Liikaa vääriä valintoi mut otan vastaa mitä ikinä tuleekaan
Слишком много неверных решений, но я приму всё, что бы ни случилось
Ja tiedän niin, voin muuttaa kaiken vieläkin
И я знаю, я могу изменить всё ещё
Hei päästäkää mut pois
Эй, выпустите меня
Päästä mut pois
Выпусти меня





Авторы: HENRI JOUNI KRISTIAN LANZ, SUTELAINEN JANI TAPANI


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.