Astenia - Honolulu - перевод текста песни на немецкий

Honolulu - Asteniaперевод на немецкий




Honolulu
Honolulu
Ska, ska, ska, ska!
Ska, ska, ska, ska!
Tantos soles vi caer
So viele Sonnen sah ich untergehen
Sentado en este lugar
An diesem Ort sitzend
Tardes que morían
Nachmittage, die starben
En la fria oscuridad
In der kalten Dunkelheit
Estoy parado al borde
Ich stehe am Rand
A punto de caer
Kurz davor zu fallen
Estoy parado al borde
Ich stehe am Rand
A punto de caer
Kurz davor zu fallen
Al final del camino me esperaba el dolor
Am Ende des Weges erwartete mich der Schmerz
Con las puertas abiertas me arrastraba a su interior
Mit offenen Türen zog er mich in sein Inneres
Intentando salvarme me aferraba a mi ilusion
Versuchend, mich zu retten, klammerte ich mich an meine Illusion
Preguntando al futuro, ¿Cuán ingenua es mi pasión?
Die Zukunft fragend: Wie naiv ist meine Leidenschaft?
¿Cuán ingenua es mi pasión?
Wie naiv ist meine Leidenschaft?
Esperando una señal
Wartend auf ein Zeichen
Que nunca llegaría
Das niemals kommen würde
No sabia si seguír así
Ich wusste nicht, ob ich so weitermachen sollte
O desviarme
Oder abweichen
Estoy parado al borde
Ich stehe am Rand
A punto de caer
Kurz davor zu fallen
Estoy parado al borde
Ich stehe am Rand
A punto de caer
Kurz davor zu fallen
Al final del camino me esperaba el dolor
Am Ende des Weges erwartete mich der Schmerz
Con las puertas abiertas me arrastraba su interior
Mit offenen Türen zog er mich in sein Inneres
Intentando salvarme me aferraba a mi ilusión
Versuchend, mich zu retten, klammerte ich mich an meine Illusion
Preguntando al futuro, ¿Cuán ingenua es mi pasión?
Die Zukunft fragend: Wie naiv ist meine Leidenschaft?
¿Cuán ingenua es mi pasión?
Wie naiv ist meine Leidenschaft?
Al final del camino me esperaba el dolor
Am Ende des Weges erwartete mich der Schmerz
Con las puertas abiertas me arrastraba su interior
Mit offenen Türen zog er mich in sein Inneres
Intentando salvarme me aferraba a mi ilusión
Versuchend, mich zu retten, klammerte ich mich an meine Illusion
Preguntando al futuro, ¿Cuán ingenua es mi pasión?
Die Zukunft fragend: Wie naiv ist meine Leidenschaft?
¿Cuán ingenua es mi pasión?
Wie naiv ist meine Leidenschaft?
¿Cuán ingenua es mi canción?
Wie naiv ist mein Lied?






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.