Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Hay Tiempo
No Hay Tiempo
Llueven
los
ojos
de
un
invierno
Eyes
of
winter
are
pouring
Que
inundaban
los
huesos,
That
flood
the
bones,
Muchas
versiones
la
misma
canción,
Many
versions
of
the
same
song,
El
mismo
sentimiento
The
same
feeling
Y
vas
a
estar
bien,
And
you'll
be
fine,
Vas
a
estar
bien...
You'll
be
fine...
Después
de
toda
lluvia
sale
el
sol
After
any
rain,
the
sun
comes
out
Y
su
calor
te
guiara...
And
its
warmth
will
guide
you...
Y
vas
a
estar
bien,
And
you'll
be
fine,
Vas
a
estar
bien...
You'll
be
fine...
Dicen
que
todo
mal
se
nutre
del
temor,
They
say
that
every
evil
feeds
on
fear,
Y
que
vencerlos
fortalece
el
corazón.
And
that
overcoming
them
strengthens
the
heart.
Entender
que
las
cosas
vienen
y
se
van
Understanding
that
things
come
and
go
Es
entender
lo
duro
de
la
vida,
Is
understanding
the
hardship
of
life,
Y
vas
a
estar
bien,
And
you'll
be
fine,
Vas
a
estar
bien...
You'll
be
fine...
No
hay
tiempo
There
is
no
time
No
hay
tiempo
There
is
no
time
No
hay
tiempo
para
estar
mal...
There
is
no
time
to
feel
bad...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Federico Andres Riberi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.