Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Una
revolución
hay
en
el
corazón
de
tu
alma
Eine
Revolution
ist
im
Herzen
deiner
Seele
El
fuego
se
encendió
Das
Feuer
wurde
entfacht
Pero
la
llama
no
alcanzó
Aber
die
Flamme
reichte
nicht
A
la
esperanza
de
olvidar
lo
que
te
hace
mal
An
die
Hoffnung
heran,
zu
vergessen,
was
dir
schadet
Mirar
hacia
atras
en
la
vida
es
en
vano
Im
Leben
zurückzublicken
ist
vergebens
Te
tenes
que
rescatar!
Du
musst
dich
retten!
Con
que
especulas?
Worauf
spekulierst
du?
Si
no
haces
nada
por
estar
mejor
Wenn
du
nichts
tust,
damit
es
dir
besser
geht
De
tu
salud
mental
Mit
deiner
geistigen
Gesundheit
Si
vos
no
te
expresas
Wenn
du
dich
nicht
ausdrückst
Nadie
se
va
a
expresar
por
vos
Niemand
wird
sich
für
dich
ausdrücken
Hacete
escuchar!
Verschaff
dir
Gehör!
Hacete
escuchar!
Verschaff
dir
Gehör!
De
que
lado
estás?
Auf
welcher
Seite
stehst
du?
De
tu
lado
o
el
de
los
demas?
Auf
deiner
Seite
oder
der
der
anderen?
No
te
dejes
pisotear!
Lass
dich
nicht
niedertrampeln!
Y
no
habrá
mas
dolor
Und
es
wird
keinen
Schmerz
mehr
geben
El
sufrimiento
terminó
Das
Leiden
hat
geendet
Depende
de
vos
Es
hängt
von
dir
ab
Que
se
libere
tu
emoción
Dass
deine
Emotionen
sich
befreien
Y
la
energia
se
haga
carne
Und
die
Energie
Fleisch
wird
En
tu
corazón
In
deinem
Herzen
Mirar
hacia
atras
en
la
vida
es
en
vano
Im
Leben
zurückzublicken
ist
vergebens
Te
tenes
que
rescatar!
Du
musst
dich
retten!
De
que
lado
estás?
Auf
welcher
Seite
stehst
du?
De
tu
lado
o
el
de
los
demas?
Auf
deiner
Seite
oder
der
der
anderen?
No
te
dejes
pisotear!
Lass
dich
nicht
niedertrampeln!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: federico andres riberi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.