Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Everything
that
we
had,
keep
that
Alles,
was
wir
hatten,
behalte
das
Don't
know
where
the
hell
I'm
goin'
Ich
weiß
nicht,
wohin
zum
Teufel
ich
gehe
But
it's
better
than
layin'
here
lonely
Aber
es
ist
besser,
als
hier
einsam
zu
liegen
Bet
you
out
there
figure
showin'
Wette,
du
bist
da
draußen
und
zeigst
dich
Showin'
them
things
you
used
to
show
me
only
Zeigst
ihnen
die
Dinge,
die
du
früher
nur
mir
gezeigt
hast
Anxious,
got
me
anxious,
is
it
showin'?
Ängstlich,
ich
bin
ängstlich,
sieht
man
das?
They
see
you
ain't
with
me
for
the
moment
Sie
sehen,
dass
du
im
Moment
nicht
bei
mir
bist
Lately,
I've
been
chasin'
my
emotions
In
letzter
Zeit
bin
ich
meinen
Gefühlen
nachgelaufen
Hope
you
know
that
Ich
hoffe,
du
weißt
das
I
didn't
mean
to
move
on
Ich
wollte
nicht
weitermachen
But
how
soon
is
too
soon
to
get
with
someone?
Aber
wie
schnell
ist
zu
schnell,
um
mit
jemandem
zusammen
zu
sein?
How
can
you
say
that
I'm
wrong?
Wie
kannst
du
sagen,
dass
ich
falsch
liege?
When
I
never
knew
I
was
breaking
a
rule
Wenn
ich
nie
wusste,
dass
ich
eine
Regel
breche
I've
been
waitin'
for
you
for
so
long
Ich
habe
so
lange
auf
dich
gewartet
And
they
took
me
places
that
we
hadn't
gone,
so
Und
sie
haben
mich
an
Orte
gebracht,
an
denen
wir
noch
nie
waren,
also
How
soon's
too
soon
to
move
on?
Wie
schnell
ist
zu
schnell,
um
weiterzumachen?
How
soon
is
too
soon
to
pick
up
my
heart
and
move
on?
Wie
schnell
ist
zu
schnell,
um
mein
Herz
aufzuheben
und
weiterzumachen?
Everything
that
we
had,
keep
that
Alles,
was
wir
hatten,
behalte
das
I'm
moving
on
(hmm-mm)
Ich
mache
weiter
(hmm-mm)
Got
my
shoes,
got
my
bags
that's
that
Habe
meine
Schuhe,
habe
meine
Taschen,
das
war's
Girl,
I
moved
Mädel,
ich
bin
weggezogen
Far
away
from
all
your
indecisiveness
Weit
weg
von
all
deiner
Unentschlossenheit
What
you
do
from
here
is
none
of
my
business
Was
du
von
hier
aus
machst,
geht
mich
nichts
an
I'm
distracting
myself
here
with
somebody
else
and
it's
helpin'
Ich
lenke
mich
hier
mit
jemand
anderem
ab
und
es
hilft
Don't
say
I'm
heartless
'cause
you
know
it's
got
me
Sag
nicht,
ich
sei
herzlos,
denn
du
weißt,
es
macht
mich
Anxious,
got
me
anxious,
is
it
showin'?
Ängstlich,
ich
bin
ängstlich,
sieht
man
das?
They
see
you
ain't
with
me
for
the
moment
Sie
sehen,
dass
du
im
Moment
nicht
bei
mir
bist
Lately,
I've
been
chasin'
my
emotions
In
letzter
Zeit
bin
ich
meinen
Gefühlen
nachgelaufen
Hope
you
know
that
Ich
hoffe,
du
weißt
das
I
didn't
mean
to
move
on
(move
on)
Ich
wollte
nicht
weitermachen
(weitermachen)
But
how
soon
is
too
soon
to
get
with
someone?
Aber
wie
schnell
ist
zu
schnell,
um
mit
jemandem
zusammen
zu
sein?
How
can
you
say
that
I'm
wrong?
(That
I'm
wrong)
Wie
kannst
du
sagen,
dass
ich
falsch
liege?
(Dass
ich
falsch
liege)
When
I
never
knew
I
was
breaking
a
rule
Wenn
ich
nie
wusste,
dass
ich
eine
Regel
breche
I've
been
waitin'
for
you
for
so
long
Ich
habe
so
lange
auf
dich
gewartet
And
they
took
me
places
that
we
hadn't
gone,
so
Und
sie
haben
mich
an
Orte
gebracht,
an
denen
wir
noch
nie
waren,
also
How
soon's
too
soon
to
move
on?
Wie
schnell
ist
zu
schnell,
um
weiterzumachen?
How
soon
is
too
soon
to
pick
up
my
heart
and
move
on?
(Move
on)
Wie
schnell
ist
zu
schnell,
um
mein
Herz
aufzuheben
und
weiterzumachen?
(Weitermachen)
Everything
that
we
had,
keep
that
Alles,
was
wir
hatten,
behalte
das
I'm
moving
on
(move
on)
Ich
mache
weiter
(mache
weiter)
Got
my
shoes,
got
my
bags
that's
that
Habe
meine
Schuhe,
habe
meine
Taschen,
das
war's
Girl,
I
moved
on
(you
ain't
my
problem
movin'
on)
Mädel,
ich
bin
weitergezogen
(du
bist
nicht
mehr
mein
Problem,
ich
ziehe
weiter)
Everything
that
we
had,
you
can
keep
it
all
Alles,
was
wir
hatten,
kannst
du
alles
behalten
I'm
movin'
on
(yeah,
I
had
to
move
on,
gotta
move
on)
Ich
mache
weiter
(ja,
ich
musste
weitermachen,
muss
weitermachen)
How
soon
is
too
soon
to
pick
up
my
heart
and
move
on?
Wie
schnell
ist
zu
schnell,
um
mein
Herz
aufzuheben
und
weiterzumachen?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Peder Losnegard, Varren Jerome Lloyd Wade, Tyler James, Machado Joseph, Austin Sanders, Guled Moalim
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.