Astol - Aria - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Astol - Aria




Aria
Aria (Air)
Smettila con quei discorsi tipo: manchi un po'
Stop with those "I miss you a little" talks
Vieni a prendermi di corsa se vuoi noi davvero
Come and get me quickly if you truly want us
È inutile che scrivi ancora: Tra di noi non si può
It's pointless to write again: "It can't work between us"
Tanto già lo so che poi non lo fai sul serio
I already know you're not serious anyway
Io che corro forte prima o poi mi schianto
I run fast, sooner or later I'll crash
Penso a quella notte, resta nel mio sguardo
I think of that night, it stays in my gaze
Prima bevo e poi ci provo rischiando
First I drink, then I try, taking risks
Le cose più belle le ho dette mischiando
I said the most beautiful things while mixing
M'hanno detto che il tuo ex mi è venuto a cercare
They told me your ex came looking for me
Tu adesso stai con me, lascialo parlare
You're with me now, let him talk
Ti meriti il meglio che io non ti posso dare
You deserve the best that I can't give you
Ma chi viene dalla strada il meglio lo sa inventare
But those who come from the streets know how to invent the best
È una storia che non mi fa respirare
It's a story that takes my breath away
Stiamo bene un paio d'ore
We're good for a couple of hours
Poi finisce che non ci sentiamo per settimane
Then we end up not hearing from each other for weeks
Quelli che non sanno propio come fare
Those who don't really know what to do
Siamo noi
It's us
Siamo quelli che non si sa mai
We are the ones you never know about
Quelli che non va, tutta la scuola parla di noi
The ones that don't work out, the whole school talks about us
Non ti hanno detto che da quando sei lontana
Didn't they tell you that since you've been away
Qua manca l'aria
The air is missing here
Siamo quelli che non si sa mai
We are the ones you never know about
Quelli che non va, tutta la scuola parla di noi
The ones that don't work out, the whole school talks about us
Non ti hanno detto che da quando sei lontana
Didn't they tell you that since you've been away
Qua manca l'aria
The air is missing here
Ricordo me, un paio di amici, una festa e troppi bicchieri
I remember me, a couple of friends, a party and too many glasses
Parlavo con te, tipo: Che bevi?
I was talking to you, like: "What are you drinking?"
Odiavo il fatto che tu non ci stavi ma c'eri
I hated the fact that you weren't in but you were there
C'è differenza prima che sia mattina
There's a difference before morning comes
Voglio farti ballare come nel video di Ed Sheeran
I want to make you dance like in Ed Sheeran's video
Amo l'estate che ci chiude in cabina
I love the summer that locks us in the cabin
Odio l'inverno col freddo e la scuola che ci incasina
I hate the winter with the cold and the school that messes us up
Tu mi piaci perché sai prendere l'iniziativa
I like you because you know how to take the initiative
Non possiamo sempre giocare a chi inizia prima
We can't always play who starts first
Se dobbiamo farla 'sta cazzata facciamola insieme
If we have to do this stupid thing, let's do it together
Che ci viene meglio, che ci viene bene
That we do better, that we do well
Dal volersi sul serio a parlarsi per finta
From wanting each other seriously to talking to each other fake
Io che tanto l'avrei sempre persa, a forza di dargliela vinta
Me who would have always lost it anyway, by dint of giving it to her
Dicono che se due si lasciano è colpa di tutti e tre
They say that if two break up it's everyone's fault
Tu non piacevi a te stessa, però piacevi a me
You didn't like yourself, but I liked you
Passati dal 'Che fai? Ti penso sempre'
Went from 'What are you doing? I always think about you'
Al 'Baby che hai?' - 'Niente'
To 'Baby what's wrong?' - 'Nothing'
Dall'odiare quella gente ad eserre quella gente
From hating those people to being those people
Siamo quelli che non si sa mai
We are the ones you never know about
Quelli che non va, tutta la scuola parla di noi
The ones that don't work out, the whole school talks about us
Non ti hanno detto che da quando sei lontana
Didn't they tell you that since you've been away
Qua manca l'aria
The air is missing here
Siamo quelli che non si sa mai
We are the ones you never know about
Quelli che non va, tutta la scuola parla di noi
The ones that don't work out, the whole school talks about us
Non ti hanno detto che da quando sei lontana
Didn't they tell you that since you've been away
Qua manca l'aria
The air is missing here
Ehi, dimmi dove sei
Hey, tell me where you are
Perché non mi rispondi mai?
Why don't you ever answer me?
Ti passo a prendere
I'll pick you up
Io vorrei soltanto dirti
I just want to tell you
Baby, era diverso insieme
Baby, it was different together
Mi manchi davvero
I really miss you
È ancora vero che tornerai?
Is it still true that you'll come back?
Siamo quelli che non si sa mai
We are the ones you never know about
Quelli che non va, tutta la scuola parla di noi
The ones that don't work out, the whole school talks about us
Non ti hanno detto che da quando sei lontana
Didn't they tell you that since you've been away
Qua manca l'aria
The air is missing here
Siamo quelli che non si sa mai
We are the ones you never know about
Quelli che non va, tutta la scuola parla di noi
The ones that don't work out, the whole school talks about us
Non ti hanno detto che da quando sei lontana
Didn't they tell you that since you've been away
Qua manca l'aria
The air is missing here
Siamo quelli che non si sa mai
We are the ones you never know about
Quelli che non va, tutta la scuola parla di noi
The ones that don't work out, the whole school talks about us
Non ti hanno detto che da quando sei lontana
Didn't they tell you that since you've been away
Qua manca l'aria
The air is missing here
Siamo quelli che non si sa mai
We are the ones you never know about
Quelli che non va, tutta la scuola parla di noi
The ones that don't work out, the whole school talks about us
Non ti hanno detto che da quando sei lontana
Didn't they tell you that since you've been away
Qua manca l'aria
The air is missing here





Авторы: E. Maracchioni


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.