Astol - Aria - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Astol - Aria




Aria
Ария
Smettila con quei discorsi tipo: manchi un po'
Хватит этих разговоров типа: "немного скучаю"
Vieni a prendermi di corsa se vuoi noi davvero
Приезжай за мной сломя голову, если ты действительно хочешь нас
È inutile che scrivi ancora: Tra di noi non si può
Бесполезно писать снова: "Между нами ничего не может быть"
Tanto già lo so che poi non lo fai sul serio
Ведь я уже знаю, что ты несерьезна
Io che corro forte prima o poi mi schianto
Я бегу быстро, рано или поздно разобьюсь
Penso a quella notte, resta nel mio sguardo
Думаю о той ночи, она осталась в моем взгляде
Prima bevo e poi ci provo rischiando
Сначала выпиваю, а потом пытаюсь, рискуя
Le cose più belle le ho dette mischiando
Самые красивые вещи я сказал, будучи нетрезвым
M'hanno detto che il tuo ex mi è venuto a cercare
Мне сказали, что твой бывший приходил меня искать
Tu adesso stai con me, lascialo parlare
Ты сейчас со мной, пусть говорит
Ti meriti il meglio che io non ti posso dare
Ты заслуживаешь лучшего, чего я не могу тебе дать
Ma chi viene dalla strada il meglio lo sa inventare
Но тот, кто с улицы, лучшее умеет создавать
È una storia che non mi fa respirare
Это история, которая не дает мне дышать
Stiamo bene un paio d'ore
Нам хорошо пару часов
Poi finisce che non ci sentiamo per settimane
Потом получается, что мы не слышим друг друга неделями
Quelli che non sanno propio come fare
Те, кто совсем не знают, что делать
Siamo noi
Это мы
Siamo quelli che non si sa mai
Мы те, кого никогда не разберешь
Quelli che non va, tutta la scuola parla di noi
Те, у кого ничего не получается, вся школа говорит о нас
Non ti hanno detto che da quando sei lontana
Тебе не сказали, что с тех пор, как ты ушла,
Qua manca l'aria
Здесь не хватает воздуха
Siamo quelli che non si sa mai
Мы те, кого никогда не разберешь
Quelli che non va, tutta la scuola parla di noi
Те, у кого ничего не получается, вся школа говорит о нас
Non ti hanno detto che da quando sei lontana
Тебе не сказали, что с тех пор, как ты ушла,
Qua manca l'aria
Здесь не хватает воздуха
Ricordo me, un paio di amici, una festa e troppi bicchieri
Помню себя, пару друзей, вечеринку и слишком много бокалов
Parlavo con te, tipo: Che bevi?
Я говорил с тобой, типа: "Что будешь пить?"
Odiavo il fatto che tu non ci stavi ma c'eri
Я ненавидел то, что ты не со мной, но была рядом
C'è differenza prima che sia mattina
Есть разница до того, как наступит утро
Voglio farti ballare come nel video di Ed Sheeran
Хочу, чтобы ты танцевала, как в клипе Эда Ширана
Amo l'estate che ci chiude in cabina
Люблю лето, которое закрывает нас в кабинке
Odio l'inverno col freddo e la scuola che ci incasina
Ненавижу зиму с холодом и школой, которая нас достает
Tu mi piaci perché sai prendere l'iniziativa
Ты мне нравишься, потому что умеешь проявлять инициативу
Non possiamo sempre giocare a chi inizia prima
Мы не можем постоянно играть в то, кто начнет первым
Se dobbiamo farla 'sta cazzata facciamola insieme
Если уж нам делать эту глупость, то давай делать ее вместе
Che ci viene meglio, che ci viene bene
Так у нас получается лучше, так нам хорошо
Dal volersi sul serio a parlarsi per finta
От серьезных намерений до пустой болтовни
Io che tanto l'avrei sempre persa, a forza di dargliela vinta
Я, который все равно бы тебя потерял, постоянно уступая
Dicono che se due si lasciano è colpa di tutti e tre
Говорят, если двое расстаются, виноваты все трое
Tu non piacevi a te stessa, però piacevi a me
Ты не нравилась себе, но нравилась мне
Passati dal 'Che fai? Ti penso sempre'
От "Чем занимаешься? Постоянно думаю о тебе"
Al 'Baby che hai?' - 'Niente'
До "Детка, что случилось?" - "Ничего"
Dall'odiare quella gente ad eserre quella gente
От ненависти к этим людям до того, чтобы стать ими
Siamo quelli che non si sa mai
Мы те, кого никогда не разберешь
Quelli che non va, tutta la scuola parla di noi
Те, у кого ничего не получается, вся школа говорит о нас
Non ti hanno detto che da quando sei lontana
Тебе не сказали, что с тех пор, как ты ушла,
Qua manca l'aria
Здесь не хватает воздуха
Siamo quelli che non si sa mai
Мы те, кого никогда не разберешь
Quelli che non va, tutta la scuola parla di noi
Те, у кого ничего не получается, вся школа говорит о нас
Non ti hanno detto che da quando sei lontana
Тебе не сказали, что с тех пор, как ты ушла,
Qua manca l'aria
Здесь не хватает воздуха
Ehi, dimmi dove sei
Эй, скажи, где ты
Perché non mi rispondi mai?
Почему ты мне никогда не отвечаешь?
Ti passo a prendere
Я заеду за тобой
Io vorrei soltanto dirti
Я просто хочу сказать тебе
Baby, era diverso insieme
Детка, вместе было по-другому
Mi manchi davvero
Я очень по тебе скучаю
È ancora vero che tornerai?
Это все еще правда, что ты вернешься?
Siamo quelli che non si sa mai
Мы те, кого никогда не разберешь
Quelli che non va, tutta la scuola parla di noi
Те, у кого ничего не получается, вся школа говорит о нас
Non ti hanno detto che da quando sei lontana
Тебе не сказали, что с тех пор, как ты ушла,
Qua manca l'aria
Здесь не хватает воздуха
Siamo quelli che non si sa mai
Мы те, кого никогда не разберешь
Quelli che non va, tutta la scuola parla di noi
Те, у кого ничего не получается, вся школа говорит о нас
Non ti hanno detto che da quando sei lontana
Тебе не сказали, что с тех пор, как ты ушла,
Qua manca l'aria
Здесь не хватает воздуха
Siamo quelli che non si sa mai
Мы те, кого никогда не разберешь
Quelli che non va, tutta la scuola parla di noi
Те, у кого ничего не получается, вся школа говорит о нас
Non ti hanno detto che da quando sei lontana
Тебе не сказали, что с тех пор, как ты ушла,
Qua manca l'aria
Здесь не хватает воздуха
Siamo quelli che non si sa mai
Мы те, кого никогда не разберешь
Quelli che non va, tutta la scuola parla di noi
Те, у кого ничего не получается, вся школа говорит о нас
Non ti hanno detto che da quando sei lontana
Тебе не сказали, что с тех пор, как ты ушла,
Qua manca l'aria
Здесь не хватает воздуха





Авторы: E. Maracchioni


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.