Astol - Mi stressi - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Astol - Mi stressi




Mi stressi
My Stress
Vorrei dirti che sei la più bella, sai
I want to tell you that you're the most beautiful, you know
Anche quando mi scrivi
Even when you write to me
Non mi fiderò mai
I'll never trust you
E poi dimmi, che dovrei pensare io?
And then tell me, what should I think?
Dopo che sei stata con quella specie di rapper
After you've been with that kind of rapper
Siamo diversi, però mi interessi davvero anche se
We're different, but I'm really interested in you even though
Mi chiedi: Perché hai tolto l'accesso?
You ask me: Why did you delete access?
E ogni volta un processo, tipo: Questa chi è?
And every time a process, like: Who is she?
È lei che scrive a me
She's the one who writes to me
Puoi risponderle tu se non ci credi
You can answer her yourself if you don't believe it
O se vuoi tipo mettermi alla prova
Or if you want to put me to the test
È bello stare con te
It's nice to be with you
Che quasi quasi farei una storia
That I'm almost going to make a story
E non intendo quelle al cell
And I don't mean the ones on the cell
Baby mi mandi via, ah
Baby, you send me away, ah
Comunque sei mia, ah
Anyway, you're mine, ah
Cosa vuoi che sia?
What do you want me to be?
Non so mai se ti amo
I never know if I love you
No ho solo un momento
No, I only have a moment
È il tuo movimento
It's your move
Dammi tempo
Give me some time
Ci sto riflettendo da un po'
I've been thinking about it for a while
Perché tu mi piaci anche se a volte mi pressi
Because I like you even if you sometimes pressure me
Ma non trovo baci più sinceri di questi
But I can't find kisses more sincere than these
Io sono romantico e neanche lo diresti
I am romantic and you wouldn't even tell
O baby, mi stressi
Oh baby, you stress me
Queste vogliono controllarmi
These women want to control me
Se non rispondo vengono a cercarmi
If I don't answer, they come looking for me
Come quella volta fuori da me
Like that time outside my house
O come quella volta che
Or like that time that
Quella con cui mi sentivo mi aspettava in giro
The one I was feeling with was waiting for me around the corner
Io stavo da una, mi hanno visto e dopo è successo un casino
I was going to one place, they saw me and after that there was a mess
Come quando stavo riaccompagnando una amica
Like when I was taking a friend home
E tipo mi fanno i fari, libretto e patente
And like they do a U-turn, registration and license
La prego si accosti e scenda lentamente
Please pull over and step out slowly
Io penso: Dipende
I think: It depends
Il tipo è un agente che mi dice
The guy is an officer who tells me
Stai tranquillo, mia figlia non la rivedrai
Don't worry, you won't see my daughter again
Baby mi mandi via, ah
Baby, you send me away, ah
Comunque sei mia, ah
Anyway, you're mine, ah
Cosa vuoi che sia?
What do you want me to be?
Non so mai se ti amo
I never know if I love you
No ho solo un momento
No, I only have a moment
È il tuo movimento
It's your move
Dammi tempo
Give me some time
Ci sto riflettendo da un po'
I've been thinking about it for a while
Perché tu mi piaci anche se a volte mi pressi
Because I like you even if you sometimes pressure me
Ma non trovo baci più sinceri di questi
But I can't find kisses more sincere than these
Io sono romantico e neanche lo diresti
I am romantic and you wouldn't even tell
O baby, mi stressi
Oh baby, you stress me





Авторы: p. giannetti, jeremy buxton, s. borrelli


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.