Astol - Soltanto noi - перевод текста песни на русский

Soltanto noi - Astolперевод на русский




Soltanto noi
Только мы
Ei, ci pensavo, neanche lo sai
Эй, я думал об этом, ты даже не знаешь
Ci sto male anche se immaginavo
Мне плохо, хотя я и предполагал
Ogni tipa che sta con me
Каждая девушка, которая со мной
È solo un'altra che scorderei
Это просто очередная, которую я забуду
Che neanche mi va
Что мне даже не хочется
Che quasi le direi
Что я почти скажу им
Quello che non sa
То, чего они не знают
Tipo: Puoi farmi di tutto, ma l'amore mai
Например: Ты можешь делать со мной что угодно, но только не любить
Quello è solo con lei
Это только с тобой
Ricorderai mani nelle mani
Ты вспомнишь наши руки в руках
Soltanto noi
Только мы
Baby fai piano, che poi ci scopre qualcuno
Детка, тише, а то нас кто-нибудь обнаружит
Ma quanto ti amo
Как же я тебя люблю
E la cosa più bella che c'è
И самое прекрасное, что есть
È quando mi dici che
Это когда ты говоришь мне, что
È la prima volta e vuoi farlo con me
Это твой первый раз и ты хочешь сделать это со мной
E anche se non sei con me
И даже если ты не со мной
Io comunque penso che
Я все равно думаю, что
Due come noi non dovrebbero mai perdersi
Двое таких, как мы, никогда не должны терять друг друга
E spero sempre sia per me
И я всегда надеюсь, что это для меня
Quando metti quelle frasi che
Когда ты публикуешь эти фразы, где
C'è scritto tipo mi manchi tra le parentesi
Написано что-то вроде "скучаю по тебе" в скобках
Ti penso, anche se sono in macchina e sento
Я думаю о тебе, даже когда я в машине и слушаю
Lo stereo, alzo il livello del volume finché
Музыка, увеличиваю громкость до тех пор, пока
Quel numero è il giorno in cui mi sono messo con te
Это число не станет днем, когда мы начали встречаться
E quasi ci ripiango
И я почти жалею об этом
Quando ti guardo in quella fotografia
Когда смотрю на ту фотографию
Quanto eri bella, quando eri mia
Какой красивой ты была, когда была моей
Ed è inutile che neghi, ormai l'ho capito (l'ho capito, baby)
И бесполезно отрицать, я уже понял понял, детка)
Io ti ho dato il cuore e tu l'hai tradito (e tu l'hai tradito)
Я отдал тебе свое сердце, а ты его предала ты его предала)
Non c'è più niente da spiegare
Больше нечего объяснять
Non mi devi più chiamare
Тебе больше не нужно звонить мне
Che soltanto a sentirti, ci ricascherei
Потому что, просто услышав тебя, я снова влюблюсь
Baby, non sai quello che sei per me
Детка, ты не знаешь, что ты для меня значишь
E ci sto male, ma ti direi che
И мне плохо, но я скажу тебе, что
Sarò con te, ovunque andrai
Я буду с тобой, куда бы ты ни пошла
E che per me sarai per sempre amore
И что для меня ты будешь навсегда любовью
Sarò con te, ovunque andrai
Я буду с тобой, куда бы ты ни пошла
E che per me sarai per sempre amore, baby
И что для меня ты будешь навсегда любовью, детка
So che in fondo ero solo un ragazzino
Я знаю, что в глубине души я был всего лишь мальчишкой
Però avrei spaccato il mondo con te vicino
Но я бы разрушил мир, будь ты рядом
Passo a prenderti e poi, ti porto dove vuoi
Я заеду за тобой, и потом отвезу тебя, куда захочешь
Per me ci siamo soltanto noi
Для меня существуем только мы
E ti scriverei sotto casa tipo: Sono qui baby, riproviamoci
И я бы написал под твоим окном что-то вроде: здесь, детка, давай попробуем снова"
Oh oh
О-о





Авторы: Jeremy Buxton


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.