Astola feat. Kiko Veneno - Ermitaño - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Astola feat. Kiko Veneno - Ermitaño




Ermitaño
Отшельник
Guardo yo todos mis sueños
Храню я все свои мечты
Al "laito" de los miedos
Рядом со страхами моими,
Donde nadie los puede robar
Где никто их не украдёт.
Hay en mi cabeza un mundo
Есть в моей голове мир,
A veces tan complicado
Порой такой запутанный,
Que hasta me consigue despeinar
Что даже волосы мне ерошит.
Y allá voy, cada vez más ermitaño
И вот иду я, всё больше отшельником становлюсь,
A patadas con los años, y ellos corren más que yo
С годами дерусь, а они бегут быстрее меня.
Y a pesar de todo lo que no llegó
И несмотря на всё, что не случилось,
No he parado de soñar ni le di al miedo la razón
Не перестал я мечтать и страху не дал взять верх надо мной.
Me pierdo en el bosque de mis paranoias
Блуждаю в лесу своих параной,
Y allí me pongo de to'
И там я во всём себе отказываю,
Buscando al demonio con una pistola
Ищу дьявола с пистолетом,
Gritando que lo mataré
Кричу, что убью его.
Me tiro del pelo me arranco la ropa
Рву на себе волосы, одежду срываю,
Me juro que es la última vez
Клянусь себе, что это в последний раз.
Me duermo pero al despertar
Засыпаю, но, просыпаясь,
Al despertar lo olvidé
Просыпаясь, всё забываю.
A veces tan alto y otras me arrastro
Порой так высоко, а порой ползу,
Me mato mil veces y despierto sudando
Тысячу раз умираю и в поту просыпаюсь.
Ya no quién soy, ni a dónde voy
Уже не знаю, кто я, куда иду,
Mañana despierto y lo tengo tan claro
Завтра проснусь, и всё будет так ясно.
Y aquí estoy, cada vez más ermitaño
И вот я здесь, всё больше отшельником становлюсь,
A patadas con los años, y ellos corren más que yo
С годами дерусь, а они бегут быстрее меня.
Y a pesar de todo lo que no llegó
И несмотря на всё, что не случилось,
No he parado de soñar ni le di al miedo la razón
Не перестал я мечтать и страху не дал взять верх надо мной.
Me pierdo en el bosque de mis paranoias
Блуждаю в лесу своих параной,
Y allí me pongo de to'
И там я во всём себе отказываю,
Buscando al demonio con una pistola
Ищу дьявола с пистолетом,
Gritando que lo mataré
Кричу, что убью его.
Me tiro del pelo me arranco la ropa
Рву на себе волосы, одежду срываю,
Me juro que es la última vez
Клянусь себе, что это в последний раз.
Me duermo pero al despertar
Засыпаю, но, просыпаясь,
Al despertar lo olvidé
Просыпаясь, всё забываю.
A veces no sé, qué quiero, qué hago
Порой не знаю, чего хочу, что делаю,
Ni entiendo el por qué, me dejo llevar y algunas va bien
И не понимаю почему, просто плыву по течению, и иногда всё хорошо.
Y otras lo que no es lo mejor, pero me da igual
А иногда знаю, что это не лучший вариант, но мне всё равно.
Yo salto al vacío y que sea lo que Dios quiera
Я прыгаю в пустоту, и будь что будет.
(¡Chica!)
(Красотка!)
Me pierdo en el bosque de mis paranoias
Блуждаю в лесу своих параной,
Y allí me pongo de to'
И там я во всём себе отказываю,
Buscando al demonio con una pistola
Ищу дьявола с пистолетом,
Gritando que lo mataré
Кричу, что убью его.
Me tiro del pelo me arranco la ropa
Рву на себе волосы, одежду срываю,
Me juro que es la última vez
Клянусь себе, что это в последний раз.
Me duermo pero al despertar
Засыпаю, но, просыпаясь,
Me pierdo en el bosque de mis paranoias
Блуждаю в лесу своих параной,
Y allí me pongo de to'
И там я во всём себе отказываю,
Buscando al demonio con una pistola
Ищу дьявола с пистолетом,
Gritando que lo mataré
Кричу, что убью его.
Me tiro del pelo me arranco la ropa
Рву на себе волосы, одежду срываю,
Me juro que es la última vez
Клянусь себе, что это в последний раз.
Me duermo pero al despertar
Засыпаю, но, просыпаясь,
¡Al despertar lo olvidé!
Просыпаясь, всё забываю!





Авторы: Alejandro Astola


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.