Текст и перевод песни Astola - Cuando los miraba y parecía que nunca iban a crecer
Cuando los miraba y parecía que nunca iban a crecer
Когда я смотрел на них и думал, что они никогда не вырастут
Ya
no
escucho
tu
boca
decirme
te
quiero
Я
больше
не
слышу,
как
твои
уста
говорят
мне,
что
любишь
Y
la
verdad
que
no
importa,
tambien
dejé
yo
de
hacerlo
И
правда,
это
не
имеет
значения,
я
тоже
перестал
это
говорить
Que
no
existe
la
magia,
ni
los
amores
de
cuento
Нет
никакой
магии,
никаких
сказочных
отношений
Ni
tu
eres
princesa,
ni
yo
soy
perfecto
И
ты
не
принцесса,
и
я
не
идеален
Hemos
cumplido
50,
ganar
un
poco
de
peso
Нам
исполнилось
50,
мы
немного
набрали
вес
Yo
no
soy
deportista,
Я
не
спортсмен,
Ni
tu
eres
modelo
...
que
no
somos
de
revista
И
ты
не
модель
...
мы
не
из
журнала
Y
aun
así
nos
queremos
y
aunque
Но
всё
же
мы
любим
друг
друга,
и
хотя
Ya
no
haya
fuego
nos
quedan
recuerdos.
Огня
больше
нет,
у
нас
остались
воспоминания.
Me
gusta
sentarme
contigo,
Мне
нравится
сидеть
с
тобой,
A
mirar
las
fotos
de
los
niños
cuando
chico
И
смотреть
на
фотографии
детей,
когда
они
были
маленькими
Parece
mentira,
parece
que
fuera
ayer
...
Кажется,
что
это
было
вчера
...
Cuando
los
miraban
y
parecía
que
nunca
iban
a
crecer
Когда
я
смотрел
на
них
и
думал,
что
они
никогда
не
вырастут
Ya
no
hay
gritos
en
casa,
ahora
reina
el
silencio
В
доме
больше
нет
криков,
теперь
царит
тишина
Se
respira
nostalgia,
y
a
veces
te
sorprendo
Ностальгия
витает
в
воздухе,
и
иногда
я
ловлю
тебя
на
том,
что
ты
Tumbada
en
su
cama,
tocando
sus
muñecos
Лежишь
на
их
кровати,
играешь
с
их
куклами
Esperando
que
llamen,
para
volver
a
vernos
Ожидая
звонка,
чтобы
увидеть
их
снова
Llegamos
a
los
60,
aparecen
los
nietos
Нам
исполнилось
60,
появились
внуки
Como
pasan
los
años,
ya
nos
llaman
abuelos
Как
быстро
пролетели
годы,
нас
теперь
называют
бабушкой
и
дедушкой
Ganamos
juntos
la
guerra,
de
la
vida
y
el
tiempo
Мы
вместе
выиграли
войну
жизни
и
времени
Ya
no
hay
quien
nos
separe,
juntos
nos
moriremos
Нас
уже
не
разлучить,
вместе
мы
умрем
Me
gusta
sentarme
contigo,
Мне
нравится
сидеть
с
тобой,
A
mirar
las
fotos
de
los
niños
cuando
chico
И
смотреть
на
фотографии
детей,
когда
они
были
маленькими
Parece
mentira,
parece
que
fuera
ayer
...
Кажется,
что
это
было
вчера
...
Cuando
los
miraban
Когда
я
смотрел
на
них
Y
parecia
que
nunca
iban
a
crecer
И
думал,
что
они
никогда
не
вырастут
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alejandro Astola
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.