Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Historia del Hombre Caracol
Geschichte des Schneckenmannes
Esta
es
la
historia
Das
ist
die
Geschichte
Del
hombre
caracol.
des
Schneckenmannes.
Salió
desde
Sevilla
y
en
Londres
acabó.
Er
ging
von
Sevilla
fort
und
landete
in
London.
Se
buscó
la
vida,
Er
schlug
sich
durch,
Un
tiempo
se
arrastró.
kroch
eine
Zeit
lang
herum.
Seguía
buscando
el
norte
donde
na
conquistó.
Er
suchte
weiter
den
Norden,
wo
er
nichts
eroberte.
Pero
aquel
caracol,
Aber
dieser
Schneckenmann,
Pa
cuando
el
frío
llegó.
als
die
Kälte
kam,
Se
fue
con
una
vikinga
zog
er
mit
einer
Wikingerin
Al
este
en
busca
del
sol.
nach
Osten,
der
Sonne
entgegen.
Corre,
hombre
caracol.
Lauf,
Schneckenmann,
Corre
y
no
te
pares.
lauf
und
halte
nicht
an.
Corre,
hombre
caracol,
Lauf,
Schneckenmann,
Que
el
mundo
está
esperándote.
denn
die
Welt
wartet
auf
dich.
Corre,
hombre
caracol.
Lauf,
Schneckenmann,
Corre
y
no
te
pares.
lauf
und
halte
nicht
an.
Corre,
hombre
caracol,
Lauf,
Schneckenmann,
Que
el
mundo
está
esperándote.
denn
die
Welt
wartet
auf
dich.
(Instrumental)
(Instrumental)
Llegaron
a
la
tierra
Sie
kamen
in
das
Land,
Donde
nace
el
sol.
wo
die
Sonne
aufgeht.
Y
una
lobita
que
había
en
la
selva
a
la
manda
se
juntó.
Und
eine
kleine
Wölfin,
die
im
Dschungel
war,
schloss
sich
dem
Rudel
an.
Volvieron
a
Sevilla,
Sie
kehrten
nach
Sevilla
zurück
Y
una
cueva
se
buscó.
und
suchten
sich
eine
Höhle.
Para
vender
el
arte
que
de
la
China
se
trajo.
Um
die
Kunst
zu
verkaufen,
die
er
aus
China
mitbrachte.
Y
allí
fue
donde
encontró
Und
dort
fand
er
Su
primer
caparazón.
sein
erstes
Schneckenhaus.
Y
al
llegar
el
verano
Und
als
der
Sommer
kam,
Hasta
la
China
perdió.
verlor
er
es
sogar
in
China.
Corre,
hombre
caracol.
Lauf,
Schneckenmann,
Corre
y
no
te
pares.
lauf
und
halte
nicht
an.
Corre,
hombre
caracol,
Lauf,
Schneckenmann,
Que
el
mundo
está
esperándote.
denn
die
Welt
wartet
auf
dich.
Corre,
hombre
caracol.
Lauf,
Schneckenmann,
Corre
y
no
te
pares.
lauf
und
halte
nicht
an.
Corre,
hombre
caracol,
Lauf,
Schneckenmann,
Que
el
mundo
está
esperán-do-te.
denn
die
Welt
war-tet
auf
dich.
(Instrumental)
(Instrumental)
Por
tierra,
mar,
por
aire,
Zu
Land,
zu
Wasser,
in
der
Luft,
No
habrá
nada
ni
nadie
que
lo
pare.
es
wird
nichts
und
niemanden
geben,
der
ihn
aufhält.
Saber
vivir
el
arte,
Die
Kunst
zu
leben
kennen,
Del
hombre
caracol
y
sus
secuaces.
der
Schneckenmann
und
seine
Gefährten.
Ganar
para
vivir,
Verdienen,
um
zu
leben,
Sin
olvidar
que
el
tiempo
es
lo
importante.
ohne
zu
vergessen,
dass
die
Zeit
das
Wichtigste
ist.
Vivir
para
seguir
volando
siempre,
Leben,
um
immer
weiter
zu
fliegen,
Pase
lo
que
pase.
was
auch
immer
passiert.
Corre,
hombre
caracol.
Lauf,
Schneckenmann,
Corre
y
no
te
pares.
lauf
und
halte
nicht
an.
Corre,
hombre
caracol,
Lauf,
Schneckenmann,
Que
el
mundo
está
esperándote.
denn
die
Welt
wartet
auf
dich.
Corre,
hombre
caracol.
Lauf,
Schneckenmann,
Corre
y
no
te
pares.
lauf
und
halte
nicht
an.
Corre,
hombre
caracol,
Lauf,
Schneckenmann,
Que
el
mundo
está
esperándote.
denn
die
Welt
wartet
auf
dich.
Corre,
hombre
caracol.
Lauf,
Schneckenmann,
Corre
y
no
te
pares.
lauf
und
halte
nicht
an.
Corre,
hombre
caracol,
Lauf,
Schneckenmann,
Que
el
mundo
está
esperándote.
denn
die
Welt
wartet
auf
dich.
Corre,
hombre
caracol.
Lauf,
Schneckenmann,
Corre
y
no
te
pares.
lauf
und
halte
nicht
an.
Corre,
hombre
caracol,
Lauf,
Schneckenmann,
Que
el
mundo
está
esperán-do-te.
denn
die
Welt
war-tet
auf
dich.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Diego Pozo Torregrosa, Alejandro Astola Soto
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.