Текст и перевод песни Aston Merrygold - Hundreds and Thousands
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hundreds and Thousands
Сотни и тысячи раз
Don′t
talk
to
me
like
I'm
just
any
guy
Не
говори
со
мной,
как
с
кем
попало,
Don′t
talk
to
me
like
this
is
any
type
Не
говори
со
мной,
как
будто
это
какой-то
Of
regular
casual
no
strings
attaching
kinda
thing
Обычный,
случайный,
ни
к
чему
не
обязывающий
романчик.
And
please,
stop
bitching
'bout
me
to
your
girlfriends
И,
пожалуйста,
прекрати
жаловаться
на
меня
своим
подружкам.
I'll
stop
switchin′
′bout
you
to
my
boys
and
then
Я
перестану
сплетничать
о
тебе
со
своими
друзьями,
и
тогда
Maybe
you'll
try
before
than
a
day
or
two
Может
быть,
ты
постараешься
подольше,
чем
день
или
два.
Then
we′re
like
merry
go
round
we
go
И
мы
снова,
как
на
карусели,
кружимся,
Who
are
we
fooling
nobody
knows
Кого
мы
обманываем,
никто
не
знает.
Different
day
more
of
the
same
Каждый
день
одно
и
то
же,
You're
on
a
roll
Ты
в
ударе.
Oh,
here
we
go
О,
вот
опять.
So
say
you′re
leaving
Ты
говоришь,
что
уходишь,
I'll
say,
don′t
leave
me
А
я
говорю:
«Не
уходи».
We've
done
this
hundreds
and
thousands
of
times
before
(hundreds
and
thousands
of
times)
Мы
проделывали
это
сотни
и
тысячи
раз
(сотни
и
тысячи
раз).
So
say
you're
leaving
Ты
говоришь,
что
уходишь,
I′ll
say,
don′t
leave
me
А
я
говорю:
«Не
уходи».
We've
done
this
hundreds
and
thousands
of
times
before
Мы
проделывали
это
сотни
и
тысячи
раз.
If
you
keep
reading
through
all
my
messages
Если
ты
продолжишь
читать
все
мои
сообщения,
Then
I′ll
keep
talking
'bout
you
to
my
relatives
То
я
продолжу
говорить
о
тебе
своим
родственникам.
Why
does
it
always
gotta
be
eye
for
an
eye
Почему
это
всегда
должно
быть
око
за
око?
Feels
like
you
try
to
push
my
buttons
cause
you
know
what
I′m
like
Такое
чувство,
что
ты
пытаешься
вывести
меня
из
себя,
потому
что
знаешь,
какой
я.
In
the
morning
its
an
argument
we
make
up
at
night
Утром
ссора,
вечером
миримся.
And
we're
oh
so
far
from
perfect
И
мы
так
далеки
от
идеала,
But
we′re
both
so
close
to
getting
it
right,
yeah
Но
мы
оба
так
близки
к
тому,
чтобы
все
исправить,
да.
Then
we're
like
merry
go
round
we
go
И
мы
снова,
как
на
карусели,
кружимся,
Who
are
we
fooling
nobody
knows
Кого
мы
обманываем,
никто
не
знает.
Different
day
more
of
the
same
Каждый
день
одно
и
то
же,
You're
on
a
roll
Ты
в
ударе.
Oh,
here
we
go
О,
вот
опять.
So
say
you′re
leaving
Ты
говоришь,
что
уходишь,
I′ll
say,
don't
leave
me
А
я
говорю:
«Не
уходи».
We′ve
done
this
hundreds
and
thousands
of
times
before
Мы
проделывали
это
сотни
и
тысячи
раз.
Hundreds
and
thousands
and
hundreds
and
thousands
of
times,
times
Сотни
и
тысячи,
и
сотни
и
тысячи
раз,
раз.
Hundreds
and
thousands
and
millions
and
trillions
times
Сотни
и
тысячи,
и
миллионы
и
триллионы
раз.
So
say
you're
leaving
Ты
говоришь,
что
уходишь,
I′ll
say,
don't
leave
me
А
я
говорю:
«Не
уходи».
We′ve
done
this
hundreds
and
thousands
of
times
before
Мы
проделывали
это
сотни
и
тысячи
раз.
So
say
you're
leaving
Ты
говоришь,
что
уходишь,
I'll
say,
don′t
leave
me
А
я
говорю:
«Не
уходи».
We′ve
done
this
hundreds
and
thousands
of
times
before
Мы
проделывали
это
сотни
и
тысячи
раз.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Aston Merrygold, Dan Rigo, Shahid Khan
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.