Astor Piazzolla - Vamos Nina - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Astor Piazzolla - Vamos Nina




Vamos Nina
Come on, Nina
No te avergüences, Nina, no
Don't be ashamed, Nina, no
¿De qué vergüenza entenderá
What shame will he understand
El mala bestia de ese bar
That beast of a man in that bar
Que te pateó y que te escupió?
Who kicked you and spat on you?
Acaríciale el piojo al perro que tenés, y le contás
Pet the lice on that dog you have, and tell him
Que entre la mugre te encontraste un hombro amigo en qué morir
That in the filth, you found a shoulder, a friend to die on
Abrí la cuenca de los ojos
Open the sockets of your eyes
Bien abiertas y arrojá
Wide open, and throw up
De un solo vómito brutal tu soledad, y vámonos
In one brutal vomit, your solitude, and let's go
Mirá qué linda estás
Look how beautiful you are
Con tu ternura en pie
With your tenderness standing
Y no estás sola, Nina, no
And you're not alone, Nina, no
Yo estoy con vos
I'm with you
Nina, no llores
Nina, don't cry
Mordete los ojos
Bite down on your eyes
Cachame las manos bien fuerte
Grab my hands tight
Si viene la muerte, mangala
If death comes, demand it
Que pague, de prepo y de a uno
Pay, in advance, and one by one
Los días felices que debe
The happy days it owes
Mi Nina, con cabezas de paloma
My Nina, with the heads of doves
Correremos hasta nunca
We'll run until forever
Por las tumbas de los pájaros mendigos
Through the tombs of the beggar birds
Que ya vieron la salida
Who have already seen the exit
Y saldremos de la mugre
And we'll get out of the filth
Dandos saltos transparentes
Jumping transparently
Inmortales, ¡vamos, Nina!
Immortal, come on, Nina!
¡Vamos, Nina!
Come on, Nina!
Corramos, mi vieja, corramos
Let's run, my old girl, let's run
Si el viento te enreda el harapo
If the wind tangles your rags
Si el frío te llaga las piernas
If the cold makes your legs ache
No pares, ni aflojes, ni vuelvas
Don't stop, don't give in, don't go back
Ni gimas, corré, corré
Just cry, run, run
No te avergüences, Nina, no
Don't be ashamed, Nina, no
Que nadie sabe bien quién es
Because nobody really knows who we are
Mirá si soy el dios capaz
Look, I'm the god capable
De hacer mil panes con un pan
Of making a thousand loaves of bread from one loaf
Y vos la loca que una vez
And you're the crazy woman who once
Roció sus trapos con alcohol
Soaked her rags with alcohol
Y se incendió para no ver
And set herself on fire so she wouldn't see
Los presidentes que se van
The presidents who are leaving
Mirame, hermana, no temblés
Look at me, sister, don't tremble
No tengas miedo de morir
Don't be afraid to die
Los vivos oyen a sus muertos
The living hear their dead
Y hoy, por fin nos van a oír
And today, they're finally going to hear us
Mirá qué linda está
Look how beautiful it is
Tu dignidad en pie
Your dignity standing
Y no estás sola, Nina, no
And you're not alone, Nina, no
Yo estoy con vos
I'm with you
¡Vamos, vamos Nina!
Come on, come on, Nina!
Corramos, mi vieja, no aflojes
Let's run, my old girl, don't give up
No, no aflojes
No, don't give up
Corramos, corramos, mi Nina
Let's run, let's run, my Nina





Авторы: Horacio Ferrer, Astor Piazzolla


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.