Текст и перевод песни Astrid Hadad - Que Puntada
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
¿Para
qué
me
sirve
el
vino
К
чему
мне
вино,
Si
no
puedo
aborrecerte?
Если
я
не
могу
тебя
ненавидеть?
Todo
se
me
va
en
quererte
Все
мои
мысли
— о
тебе,
Que
maldito
es
mi
destino
(Cretino)
Какой
же
у
меня
проклятый
рок
(Идиот)
La
puntada
que
'tuvites'
Какой
ты
прокол
допустил,
(¿Ya
'oites'?)
(Слышишь?)
Me
ha
de
arder
toda
la
vida
Он
будет
жечь
меня
всю
жизнь,
Porque
llevo
aquí
una
herida
Потому
что
я
несу
в
себе
рану,
Que
alevosamente
'abrites'
(Tu
'juites')
Которую
ты
коварно
открыл
(Ты,
мерзавец)
Que
puntada,
te
'alcanzates'
Ну
и
прокол
ты
допустил,
Pérfida
mujer
Коварный
мужчина,
Nunca
te
creí
capaz
Я
никогда
не
думала,
что
ты
способен
Cambiar
de
parecer
Передумать.
Pero
que
puntada,
te
'alcanzates'
Ну
и
прокол
ты
допустил,
Pérfida
mujer
Коварный
мужчина,
Al
dejar
abandonado
Оставив
без
внимания
Todo
mi
querer
Всю
мою
любовь.
Voy
a
platicarle
al
cielo
Я
расскажу
небу
Todo
el
mal
que
tu
me
'hicites'
Обо
всем
зле,
что
ты
мне
причинил.
¿Para
qué
me
'prometites'
Зачем
ты
мне
обещал
Ser
mi
vida
y
mi
consuelo?
Быть
моей
жизнью
и
моим
утешением?
Eres
buena,
eres
bonita
Ты
хороший,
ты
красивый,
¡Lástima
que
seas
tan
loca!
Жаль,
что
ты
такой
безрассудный!
Eres
como
las
campanas
Ты
как
колокола,
Todos
llegan
y
te
tocan
Все
приходят
и
звонят
в
тебя.
Que
repuntada,
te
'alcanzates'
Какой
же
прокол
ты
допустил,
Pérfida
mujer
Коварный
мужчина,
Nunca
te
creí
capaz
Я
никогда
не
думала,
что
ты
способен
Cambiar
de
parecer
Передумать.
Pero
que
puntada,
te
'alcanzates'
Ну
и
прокол
ты
допустил,
Pérfida
mujer
Коварный
мужчина,
Al
dejar
abandonado
Оставив
без
внимания
Todo
mi
querer
Всю
мою
любовь.
Ráscale,
prieto,
ráscale
Чешись,
темненький,
чешись.
Para
mí
la
pulpa
el
pecho
(Malo
hecho)
Для
меня
мякоть
— это
грудь
(Плохо
сделано),
Y
espinazo
la
cadera
(De
véras)
А
позвоночник
— бедра
(В
самом
деле),
Que
se
large
con
'cualquera'
(Que
'quera')
Пусть
уйдет
с
кем
угодно
(С
кем
хочет),
Que
les
haga
buen
provecho
(Derecho)
Пусть
им
будет
вкусно
(По
праву).
Ten
en
cuenta,
bien
de
mi
alma
(Con
calma)
Имей
в
виду,
душа
моя
(Успокойся),
Que
hay
un
dicho
muy
certero
Что
есть
очень
верная
поговорка
(El
del
agujero)
(Про
дырку),
Toda
mula
descarriada
(y
malváda)
Всякая
сбившаяся
с
пути
мула
(И
злобная)
Vuelve
siempre
al
bebedero
Всегда
возвращается
к
водопою.
Que
requetepuntada,
te
'alcanzates'
Какой
же
грандиозный
прокол
ты
допустил,
Pérfida
mujer
Коварный
мужчина,
Nunca
te
creí
capaz
Я
никогда
не
думала,
что
ты
способен
Cambiar
de
parecer
Передумать.
Pero
que
puntada,
te
'alcanzates'
Ну
и
прокол
ты
допустил,
Pérfida
mujer
Коварный
мужчина,
Al
dejar
abandonado
Оставив
без
внимания
Todo
mi
querer
Всю
мою
любовь.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Ay!
дата релиза
01-02-1990
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.