Текст и перевод песни Astrid Lindgren feat. Karlsson på taket - Vem är inte rädd ibland (Lillebrors tema)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vem är inte rädd ibland (Lillebrors tema)
Кто хоть иногда не боится (Песенка Малыша)
Pappa
är
inte
rädd,
Папа
не
боится,
Nej,
inte
när
åskan
går,
Нет,
даже
когда
гремит
гром,
Inte
för
lejon
alls
Вообще
не
боится
львов
Och
inte
för
mamma
ens,
И
даже
мамы
не
боится,
Fast
hon
är
arg
ibland,
Хотя
она
иногда
сердится,
Men
pappa
blir
inte
rädd.
Но
папа
не
боится.
Fast
är
det
inte
konstigt,
Но
разве
это
не
странно,
Tänk,
han
blir
rädd
Представь,
он
боится
För
en
spindel
som
Паука,
который
Kryper
i
nåt
litet
hörn,
Ползет
в
каком-нибудь
уголке,
Tänk,
så
konstigt,
va,
Представь,
как
странно,
Att
en
pappa
kan
bli
så
rädd!
Что
папа
может
так
бояться!
Jag,
jag
är
jämt
så
rädd,
Я,
я
всегда
боюсь,
Jag
gråter
när
åskan
går,
Я
плачу,
когда
гремит
гром,
Och
om
ett
lejon
kom,
И
если
бы
пришел
лев,
Så
skulle
jag
skrika
högt,
Я
бы
громко
закричал,
Och
visst
är
jag
lite
rädd,
И,
конечно,
я
немного
боюсь,
När
mamma
blir
så
där
arg.
Когда
мама
так
сердится.
Men
kommer
det
en
spindel,
Но
если
появится
паук,
Då
blir
jag
glad.
Тогда
я
радуюсь.
För
små
spindlar
är
Потому
что
маленькие
паучки
Jättesöta
tycker
jag,
Очень
милые,
я
думаю,
Varför
skulle
jag
Почему
я
должен
Då
va
rädd
ett
endaste
dugg?
Тогда
бояться
хоть
капельку?
Och
nu
så
tänker
jag:
И
теперь
я
думаю:
Vem
är
inte
rädd
ibland?
Кто
хоть
иногда
не
боится?
För
råttor
är
mamma
rädd
Мама
боится
крыс,
För
busar
är
mormor
rädd,
Бабушка
боится
хулиганов,
För
tjyvar
är
farfar
rädd,
Дедушка
боится
воров,
För
mörker
är
jag
så
rädd.
А
я
так
боюсь
темноты.
Jag
tror
varenda
kotte
Я
думаю,
каждый
är
lite
rädd.
немного
боится.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: ASTRID LINDGREN, GEORG MARTIN LUDVIG RIEDEL
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.