Текст и перевод песни Astrid Lindgren - Kalle Teodor
Minns
du
en
sjöman
för
länge,
länge
sen
Помнишь
моряка
давным
давно
Minns
du
hans
namn
var
Kalle
Teodor
Помните
его
звали
Калле
Теодор
Aldrig
så
ser
du
den
sjömannen
igen
Ты
больше
никогда
не
увидишь
этого
моряка.
Han
vilar
i
havet,
Kalle
Teodor
Он
покоится
в
море,
Калле
Теодор.
Men
en
stormnatt
kan
du
höra
Но
грозовой
ночью
ты
можешь
услышать
Nån
som
ropar:
Hej
hå!
Кого-то,
кто
кричит:
"Эй,
Хо!
Ifrån
havets
djup
det
kommer
Из
морских
глубин
он
приходит.
Och
det
låter
så
И
похоже
на
то
Hej
hå!
Hej
hå!
Хей-Хо!
Хей-Хо!
I
storm
på
Biskayan
gick
skeppet
i
kvav
В
шторм
на
Бискаяне
корабль
вошел
в
зной.
Skeppet
han
segla,
Kalle
Teodor
Корабль,
на
котором
он
плывет,
Калле
Теодор.
Och
därför
så
vilar
han
nu
i
sin
grav
И
теперь
он
покоится
в
своей
могиле.
Vaggad
av
sjögräs,
Kalle
Teodor
Укачиваемый
водорослями,
Калле
Теодор
Men
en
stormnatt
kan
du
höra
Но
грозовой
ночью
ты
можешь
услышать
Nån
som
ropar:
Hej
hå!
Кого-то,
кто
кричит:
"Эй,
Хо!
Ifrån
havets
djup
det
kommer
Из
морских
глубин
он
приходит.
Och
det
låter
så
И
похоже
на
то
Hej
hå!
Hej
hå!
Хей-Хо!
Хей-Хо!
Yngst
bland
de
sjömän
som
på
böljorna
for
Самый
молодой
из
моряков
на
волнах.
Det
var
den
lille
Kalle
Teodor
Это
был
маленький
Калле
Теодор.
Och
därför
så
sörjde
och
grät
ju
hans
mor
Вот
почему
его
мать
скорбела
и
плакала.
Fast
du
minns
väl
ingen
Kalle
Teodor
Но
ты
не
помнишь
Калле
Теодора
не
так
ли
Men
en
stormnatt
kan
du
höra
Но
грозовой
ночью
ты
можешь
услышать
Nån
som
ropar:
Hej
hå!
Кого-то,
кто
кричит:
"Эй,
Хо!
Ifrån
havets
djup
det
kommer
Из
морских
глубин
он
приходит.
Och
det
låter
så
И
похоже
на
то
Hej
hå!
Hej
hå!
Хей-Хо!
Хей-Хо!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: George Riedel, Astrid Lindgren
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.