Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Aula de Matemática
Mathestunde
É
que
infinitamente
Denn
unendlich
Incomensuravelmente
Unermesslich
Eu
estou
perdidamente
Bin
ich
hoffnungslos
Apaixonada
por
você
In
dich
verliebt
Pra
que
dividir
sem
raciocinar?
Wozu
teilen
ohne
nachzudenken?
Na
vida
é
sempre
bom
multiplicar
Im
Leben
ist
es
immer
gut
zu
multiplizieren
E
por
A
mais
B
eu
quero
demonstrar
Und
durch
A
plus
B
will
ich
beweisen
Que
gosto
imensamente
de
você,
ah
Dass
ich
dich
unendlich
lieb
habe,
ah
Por
uma
fração
infinitesimal
Wegen
eines
infinitesimalen
Bruchteils
Você
criou
um
caso
de
cálculo
integral
Hast
du
einen
Fall
der
Integralrechnung
geschaffen
E
para
resolver
este
problema
Und
um
dieses
Problem
zu
lösen
Eu
tenho
um
teorema
banal
Habe
ich
ein
banales
Theorem
Quando
dois
meios
se
encontram
Wenn
zwei
Hälften
sich
treffen
Desaparece
a
fração
Verschwindet
der
Bruch
E
se
achamos
a
unidade
Und
wenn
wir
die
Einheit
finden
Está
resolvida
a
questão
Ist
die
Frage
gelöst
Pra
finalizar
vamos
recordar
Zum
Abschluss
wollen
wir
uns
erinnern
Que
menos
por
menos
dá
mais
amor
Dass
Minus
mal
Minus
mehr
Liebe
ergibt
Se
vão
às
paralelas
ao
infinito
se
encontrar
Wenn
sich
Parallelen
im
Unendlichen
treffen
werden
Por
que
demoram
tanto
dois
corações
a
se
integrar?
Warum
brauchen
zwei
Herzen
so
lange,
um
sich
zu
vereinen?
É
que
infinitamente
Denn
unendlich
Incomensuravelmente
Unermesslich
Eu
estou
perdidamente
Bin
ich
hoffnungslos
Apaixonada
por
você
In
dich
verliebt
É
que
infinitamente
Denn
unendlich
Incomensuravelmente
Unermesslich
Eu
estou
perdidamente
Bin
ich
hoffnungslos
Apaixonada
por
você
In
dich
verliebt
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Antonio Carlos Jobim, Marino Pinto
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.