Astrid - Stop - перевод текста песни на немецкий

Stop - Astridперевод на немецкий




Stop
Hör auf
I came to the end
Ich bin am Ende angekommen
One more time today
Heute noch einmal
Another hour went passin' by
Eine weitere Stunde verging
And you didn't see
Und du hast es nicht bemerkt
But I know if you didn't dare
Aber ich weiß, wenn du dich getraut hättest
You would've said the words
Hättest du die Worte gesagt
I thought my heart exploded, yeah
Ich dachte, mein Herz explodiert, ja
When I got let down
Als du mich im Stich gelassen hast
Why don't you stop pretendin' you're in love with me?
Warum hörst du nicht auf, so zu tun, als wärst du in mich verliebt?
I see you 'round with another guy
Ich sehe dich mit einer anderen Frau
Who pass you every day
Die dir jeden Tag begegnet
And it's you
Und das bist du
And the things you do
Und die Dinge, die du tust
And the things you do
Und die Dinge, die du tust
I got another letter, yeah
Ich habe noch einen Brief bekommen, ja
In the mail today
Heute mit der Post
Everything you said and did
Alles, was du gesagt und getan hast
Got stuck around in the way
Steht mir immer noch im Weg
And it seems like a slip I've read
Und es scheint wie ein Zettel, den ich gelesen habe
And I promise it's alike
Und ich verspreche, es ist genauso
I'll stand for nothin'
Ich stehe für nichts ein
Except the stamp
Außer dem Stempel
The stab in the back
Dem Stich in den Rücken
Why don't you stop pretendin' you're in love with me?
Warum hörst du nicht auf, so zu tun, als wärst du in mich verliebt?
I see you 'round with another guy
Ich sehe dich mit einer anderen Frau
Who pass you every day
Die dir jeden Tag begegnet
And it's you
Und das bist du
And the things you do
Und die Dinge, die du tust
And the things you do
Und die Dinge, die du tust
And it seems like a slip I've read
Und es scheint wie ein Zettel, den ich gelesen habe
And I promise it's alike
Und ich verspreche, es ist genauso
I'll stand for nothin'
Ich stehe für nichts ein
Except the stamp
Außer dem Stempel
The stab in the back
Dem Stich in den Rücken
Why don't you stop pretendin' you're in love with me?
Warum hörst du nicht auf, so zu tun, als wärst du in mich verliebt?
I see you 'round with another guy
Ich sehe dich mit einer anderen Frau
Who pass you every day
Die dir jeden Tag begegnet
And it's you
Und das bist du
And the things you do
Und die Dinge, die du tust
And the things you do
Und die Dinge, die du tust
Why don't you stop pretendin' you're in love with me?
Warum hörst du nicht auf, so zu tun, als wärst du in mich verliebt?
I see you 'round with another guy
Ich sehe dich mit einer anderen Frau
Who pass you every day
Die dir jeden Tag begegnet
And it's you
Und das bist du
And the things you do
Und die Dinge, die du tust
And the things you do
Und die Dinge, die du tust
And it's you
Und das bist du
And the things you do
Und die Dinge, die du tust
And the things you do
Und die Dinge, die du tust
And it's you
Und das bist du
And the things you do
Und die Dinge, die du tust
And the things you do
Und die Dinge, die du tust
And it's you
Und das bist du
And the things you do
Und die Dinge, die du tust
And the things you do
Und die Dinge, die du tust





Авторы: Astrid Waller, Marianne Otterstad, Ingjerd Sandven Kleivan, Stine Bendiksen


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.