Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fais
la
maille
Make
the
money
Fais
la
mala
Make
the
trouble
On
fait
la
maille,
fais
la
mala,
fais
la
maille,
on
se
fait
la
malle
We
make
the
money,
make
the
trouble,
make
the
money,
we
get
out
of
here
Fais
la
mala,
fais
la
maille
fais
la
mala,
fais
la
maille
Make
the
trouble,
make
the
money,
make
the
trouble,
make
the
money
Fais
la
mala
Make
the
trouble
Fais
la
maille
Make
the
money
On
fait
la
maille,
fait
la
mala
fais
la
maille
We
make
the
money,
make
the
trouble,
make
the
money
J'suis
déjà
malade
I'm
already
sick
Mais
je
me
balade
But
I'm
strolling
around
Billet
violet,
billet
violet
comme
les
Ballas
Purple
bills,
purple
bills
like
the
Ballas
Je
met
l'étiquette
sur
le
sachet
I
put
the
label
on
the
bag
Ma
bitch
est
sur
le
side
My
girl
is
on
the
side
Huit
heures
du
mat'
j'suis
déjà
fâché
faut
que
j'évite
le
suicide
fais
la
maille
Eight
in
the
morning,
I'm
already
pissed,
I
gotta
avoid
suicide,
make
the
money
Fais
la
mala
Make
the
trouble
Fais
la
maille,
fais
la
mala
fais
la
maille
Make
the
money,
make
the
trouble,
make
the
money
On
se
fait
la
male
on
est
déjà
plus
là
We
get
out
of
here,
we're
already
gone
Je
dors
le
jour
et
je
vis
la
nuit
je
me
sens
comme
Dracula
I
sleep
during
the
day
and
live
at
night,
I
feel
like
Dracula
On
fait
la
maille
We
make
the
money
En
ferragamo
In
Ferragamo
J'ai
pas
le
mi-per
ça
sert
a
rien
de
m'offrir
un
gamos
I
don't
have
a
mid-range,
it's
useless
to
offer
me
a
gamos
C'est
pour
ça
qu'on
fait
la
maille
That's
why
we
make
the
money
Fais
la
mala
Make
the
trouble
Fais
la
maille,
fais
la
maille
les
balles
défilent
en
filament
méfie
toi
de
qui
défie
la
mort
Make
the
money,
make
the
money,
the
bullets
scroll
in
filament,
be
careful
of
who
defies
death
On
fuit
la
mode
We
flee
fashion
Y'en
a
plus
d'un
qui
suivrait
pas
notre
mode
de
vie
There
are
more
than
a
few
who
wouldn't
follow
our
lifestyle
Fais
la
mala
Make
the
trouble
Fais
la
maille
Make
the
money
On
fait
la
maille,
fait
la
mala
fait
la
maille
We
make
the
money,
make
the
trouble,
make
the
money
Je
suis
déjà
malade
I'm
already
sick
Mais
je
me
balade
But
I'm
strolling
around
Billets
violets
billets
violets
comme
les
Ballas
let's
go
Purple
bills,
purple
bills
like
the
Ballas,
let's
go
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alexis Michon
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.