Текст и перевод песни Astro'n'out - Akvārijs
Es
neesmu
tas,
kurš
rada
skaisto
I'm
not
the
one
to
make
the
beauty
Es
tikai
skatos
uz
to,
kas
gaistošs
I
just
look
at
what
fades
Un
tveru
mirkļus
ar
abām
rokām
And
grasp
the
moments
with
both
hands
Tie
slīd
caur
pirkstiem,
bet
paliek
kopā,
They
slip
through
my
fingers,
but
they
stick
together,
Bet
paliek
kopā
But
they
stick
together
Un
skaistums
kas
tevī,
dziļi
noglabāts
virmo
And
the
beauty
in
you,
deeply
embedded,
shimmers
Caur
mirklīgu
skatu
atmirdz
mirklīgā
manī
Through
a
momentary
gaze,
it
shimmers
momentarily
Jau
peld
manos
pirkstos,
jau
ieguvis
zvīņas
It
already
swims
in
my
fingers,
already
has
scales
To
nespēju
izprast,
bet
tas
paliek
un
mirdz
man
I
can't
understand
it,
but
it
remains
and
shines
for
me
Akvārijā,
In
the
aquarium,
Uz
malas
sēžot
Sitting
on
the
edge
Tā
skaitu
mirkļus,
un
sevī
smejos,
I
count
the
moments,
and
laugh
to
myself,
Cik
netverami
tie
iet
caur
mani,
How
intangible
they
go
through
me,
Un
kā
es
mainos,
tos
sevī
krājot
And
how
I
change,
collecting
them
in
myself
Akvārijā,
In
the
aquarium,
Uz
malas
sēžot
Sitting
on
the
edge
Tā
skaitu
mirkļus,
un
sevī
smejos,
I
count
the
moments,
and
laugh
to
myself,
Cik
netverami
tie
iet
caur
mani,
How
intangible
they
go
through
me,
Un
kā
es
mainos,
tos
sevī
krājot
And
how
I
change,
collecting
them
in
myself
Viss
kas
bijis,
un
viss
kas
būs
vēl,
All
that
was,
and
all
that
will
be
yet,
Caur
gaismu
zvīņos
man
akvārijā
Through
the
light
in
the
scales
in
my
aquarium
Viss
kas
bijis,
un
viss
kas
būs
vēl,
All
that
was,
and
all
that
will
be
yet,
Caur
gaismu
zvīņos
man
akvārijā
Through
the
light
in
the
scales
in
my
aquarium
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Lauvas
дата релиза
09-11-2012
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.