Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
We
ain't
made
it,
but
our
foot's
in
the
door
Wir
haben
es
noch
nicht
geschafft,
aber
unser
Fuß
ist
in
der
Tür
And
it
looks
like
we're
cooking
some
more
Und
es
sieht
so
aus,
als
würden
wir
noch
mehr
kochen
Tracksuits
on
like
we're
looking
for
war
Trainingsanzüge
an,
als
ob
wir
Krieg
suchen
würden
But
we're
looking
for
the
next
venue
of
the
tour
Aber
wir
suchen
den
nächsten
Veranstaltungsort
der
Tour
Last
year
we
were
going
on
raw
Letztes
Jahr
waren
wir
richtig
drauf
And
guess
what?
I'm
still
going
on
raw
Und
weißt
du
was?
Ich
bin
immer
noch
richtig
drauf
This
year
I'm
stepping
up
a
level,
I
don't
want
a
medal
Dieses
Jahr
steige
ich
ein
Level
auf,
ich
will
keine
Medaille
Just
forgive
me
for
the
shit
I
done
wrong
Vergib
mir
einfach
den
Mist,
den
ich
falsch
gemacht
habe
I
made
a
big
impact
in
the
game
Ich
habe
einen
großen
Einfluss
im
Spiel
gehabt
And
I
always
have
my
head
screwed
on
Und
ich
habe
immer
meinen
Kopf
klar
Had
a
minor
taster
of
fame
Hatte
einen
kleinen
Vorgeschmack
auf
Ruhm
They
were
thirsty,
so
let's
move
on
Sie
waren
durstig,
also
lass
uns
weitermachen
I
will
always
remain
the
same
Ich
werde
immer
derselbe
bleiben
Never
forgetting
where
I
come
from
Vergesse
nie,
woher
ich
komme
So
if
someone's
talking
Bacon
Dream
Also,
wenn
jemand
von
Bacon
Dream
spricht
I
tell
them
"Get
the
groove
on"
Sage
ich
ihnen:
"Bringt
den
Groove
in
Gang"
This
team
and
circle's
too
strong
Dieses
Team
und
dieser
Kreis
sind
zu
stark
This
green
and
purple's
too
strong
Dieses
Grün
und
Lila
ist
zu
stark
Traxx,
round
up
all
of
the
dogs
Traxx,
trommle
alle
Hunde
zusammen
Tell
them
that
it's
already
on
Sag
ihnen,
dass
es
schon
losgeht
Non-stop,
[?],
it's
on
top
Non-stop,
[?],
es
ist
ganz
oben
Man,
I've
had
the
world
on
my
back
for
more
than
a
sec
Mann,
ich
hatte
die
Welt
länger
als
eine
Sekunde
auf
meinem
Rücken
And
I
got
a
fam
that'll
keep
me
in
check
Und
ich
habe
eine
Familie,
die
mich
auf
Kurs
hält
Yeah,
man,
I
got
fam
that'll
keep
me
in
check
Ja,
Mann,
ich
habe
eine
Familie,
die
mich
auf
Kurs
hält
I
will
never
lie
to
finesse
the
cheque
Ich
werde
niemals
lügen,
um
den
Scheck
zu
bekommen
Yeah,
I
got
a
vibe
that'll
keep
my
respect
Ja,
ich
habe
eine
Ausstrahlung,
die
meinen
Respekt
bewahrt
Jump
on
the
mic
like
"One,
two,
check"
Springe
ans
Mikro
wie
"Eins,
zwei,
check"
Yeah,
jump
on
the
mic
like
"One,
two,
cool"
Ja,
springe
ans
Mikro
wie
"Eins,
zwei,
cool"
I
been
doing
this
since
I
was
in
school
Ich
mache
das
schon,
seit
ich
in
der
Schule
war
So
you
can
try
lock
me
down,
and
stop
me
now
Also
kannst
du
versuchen,
mich
einzusperren
und
mich
jetzt
aufzuhalten
But
you
can
never
make
me
lie
to
the
youth
Aber
du
kannst
mich
niemals
dazu
bringen,
die
Jugend
zu
belügen
Yeah,
man,
I
got
a
vibe
that'll
keep
me
in
check
Ja,
Mann,
ich
habe
eine
Ausstrahlung,
die
mich
auf
Kurs
hält
I
will
never
lie
to
finesse
the
cheque
Ich
werde
niemals
lügen,
um
den
Scheck
zu
bekommen
So
I
tell
man
"Wait"
Also
sage
ich
den
Leuten:
"Wartet"
Bad
boy,
[?]
Böser
Junge,
[?]
Man,
I
got
a
style
that
I
lick
off
your
face
Mann,
ich
habe
einen
Style,
mit
dem
ich
dein
Gesicht
ablecke
Everybody
knows
who
we
are
Jeder
weiß,
wer
wir
sind
Everybody
knows
we
go
far
Jeder
weiß,
dass
wir
weit
kommen
Everybody
knows
we
come
back
Jeder
weiß,
dass
wir
zurückkommen
Everybody
knows
that's
the
reload
Jeder
weiß,
dass
das
die
Wiederholung
ist
Everybody
knows
that's
the
pullback
Jeder
weiß,
dass
das
der
Rückzug
ist
Everybody
knows
who
knows
that
Jeder
weiß,
wer
das
weiß
Who
knows
Traxx?
Mmm,
yeah
Wer
kennt
Traxx?
Mmm,
ja
When
you
see
man
blow
up
Wenn
du
siehst,
wie
ich
explodiere
Everybody
knows
it's
the
P.R
Jeder
weiß,
es
ist
die
P.R
When
you
see
man
blow
up
Wenn
du
siehst,
wie
ich
explodiere
So
I'm
gonna
fix
it,
call
me
the
D.R
Also
werde
ich
es
reparieren,
nenn
mich
den
D.R
That's
who
we
are
Das
sind
wir
I
just
wanna
level
up
Ich
will
einfach
nur
aufsteigen
And
put
it
on
off
[?]
Und
es
auf
[?]
setzen
I've
been
stressed
but
I've
never
been
smoking
Ich
war
gestresst,
aber
ich
habe
nie
geraucht
Been
Broke
but
I've
never
been
broken
Ich
war
pleite,
aber
ich
war
nie
gebrochen
You
got
to
trust,
man
like
Traxx
Du
musst
Männern
wie
Traxx
vertrauen
I
don't
wanna
get
in
the
riddim
and
get
gassed
Ich
will
nicht
in
den
Rhythmus
kommen
und
aufgeregt
werden
I
just
wanna
step
on
the
riddim
and
set
pace
Ich
will
einfach
nur
in
den
Rhythmus
treten
und
das
Tempo
vorgeben
You
know
my
face,
but
you
don't
know
my
place
Du
kennst
mein
Gesicht,
aber
du
kennst
meinen
Platz
nicht
That's
cool,
yeah,
man,
I
don't
know
you
Das
ist
cool,
ja,
Mann,
ich
kenne
dich
nicht
War
time,
I'll
be
on
my
ones
and
twos
Im
Krieg
werde
ich
auf
mich
allein
gestellt
sein
If
not,
you'll
see
me
at
a
function
too
Wenn
nicht,
siehst
du
mich
auch
bei
einer
Veranstaltung
Got
one-two
man
that'll
keep
me
cool
Habe
ein,
zwei
Leute,
die
mich
cool
halten
Yeah,
man,
I
got
fam
that'll
keep
me
in
check
Ja,
Mann,
ich
habe
eine
Familie,
die
mich
auf
Kurs
hält
I
will
never
lie
to
finesse
the
cheque
Ich
werde
niemals
lügen,
um
den
Scheck
zu
bekommen
Yeah,
I
got
a
vibe
that'll
keep
my
respect
Ja,
ich
habe
eine
Ausstrahlung,
die
meinen
Respekt
bewahrt
Jump
on
the
mic
like
"One,
two,
check"
Springe
ans
Mikro
wie
"Eins,
zwei,
check"
Yeah,
jump
on
the
mic
like
"One,
two,
cool"
Ja,
springe
ans
Mikro
wie
"Eins,
zwei,
cool"
I
been
doing
this
since
I
was
in
school
Ich
mache
das
schon,
seit
ich
in
der
Schule
war
So
you
can
try
lock
me
down,
and
stop
me
now
Also
kannst
du
versuchen,
mich
einzusperren
und
mich
jetzt
aufzuhalten
But
you
can
never
make
me
lie
to
the
youth
Aber
du
kannst
mich
niemals
dazu
bringen,
die
Jugend
zu
belügen
Yeah,
man,
I
got
a
vibe
that'll
keep
me
in
check
Ja,
Mann,
ich
habe
eine
Ausstrahlung,
die
mich
auf
Kurs
hält
I
will
never
lie
to
finesse
the
cheque
Ich
werde
niemals
lügen,
um
den
Scheck
zu
bekommen
So
I
tell
man
"Wait"
Also
sage
ich
den
Leuten:
"Wartet"
Bad
boy,
[?]
Böser
Junge,
[?]
Man,
I
got
a
style
that
I
lick
off
your
face
Mann,
ich
habe
einen
Style,
mit
dem
ich
dein
Gesicht
ablecke
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Benjamin Kendell, Philip Davies, Elliot Louis Brussalis, Harry Williams, Richard Bancroft
Альбом
Broke
дата релиза
29-09-2017
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.