Astroid Boys - Taylor Swift - перевод текста песни на немецкий

Taylor Swift - Astroid Boysперевод на немецкий




Taylor Swift
Taylor Swift
I binn about grime bars from the 'start'
Ich bin von Anfang an dabei, wenn es um Grime-Bars geht.
They were talking expensive cars,
Sie redeten über teure Autos,
I was talking about my farts, but still going hard for a laugh,
ich redete über meine Fürze, aber ich gab trotzdem Gas, um zu lachen,
And raves it was always footsie Ard,
und bei Raves war es immer Footsie Ard,
I remember he passed me the mic like, little yellow man oh man set it alight,
ich erinnere mich, dass er mir das Mikro reichte, wie, kleiner gelber Mann, oh Mann, zünde es an,
He was like safe i was like vibes,
er sagte, alles klar, ich sagte, Vibes,
Split it, we done did it. don't act like you didn't want to fidget.
Teile es, wir haben es geschafft. Tu nicht so, als hättest du nicht zappeln wollen.
Labels are like, we didnt want to enable tunnel vision, i was like how dyou make a living,
Labels sagen, wir wollten keine Tunnelblick ermöglichen, ich fragte, wie verdienst du deinen Lebensunterhalt,
He started grinning i left the room chair SPINNING,
er fing an zu grinsen, ich verließ den Raum, der Stuhl drehte sich,
And i still do this for a living, now im looking at this what i live inn.
und ich mache das immer noch beruflich, jetzt schaue ich mir an, was ich darin lebe.
How did i lift up this what im given.
Wie habe ich das hochgehoben, was mir gegeben wurde.
I wasn't given anything in the beginning
Mir wurde am Anfang nichts gegeben
At the beginning i didn't have any women,
Am Anfang hatte ich keine Frauen,
At the beginning i was taking out bins for a shilling looking in the mirror like err minging.
am Anfang habe ich für einen Schilling Müll rausgebracht und in den Spiegel geschaut, wie, äh, widerlich.
Look at us now
Schau uns jetzt an
Yeah you know we are about,
Ja, du weißt, worum es uns geht,
When the only ways up.
Wenn der einzige Weg nach oben ist.
Don't let gravity get you down,
Lass dich nicht von der Schwerkraft runterziehen,
Yeah you know what we are about
Ja, du weißt, worum es uns geht
Yeah you know that we spit grime,
Ja, du weißt, dass wir Grime spucken,
Bars bring all the ladies inn But my bars make all the mandem spin
Bars bringen alle Ladies rein, aber meine Bars bringen alle Jungs zum Durchdrehen
(Traxx)
(Traxx)
Wow look at me now.
Wow, schau mich jetzt an.
I couldn't give a f**k like i did back then,
Es ist mir scheißegal, so wie damals,
When i was in school and you were that cool,
als ich in der Schule war und du so cool warst,
I was fat chubby with my mustache friend
ich war fett, pummelig mit meinem Schnurrbart-Freund
And i couldn't grow a mustache then,
und ich konnte mir damals keinen Schnurrbart wachsen lassen,
I was doing jackass at the back of the class they called me an asbo,
ich habe mich wie ein Idiot hinten in der Klasse aufgeführt, sie nannten mich einen Asozialen,
Handful, now im on top of the world with a worldafull my booty shaking
eine Handvoll, jetzt bin ich an der Spitze der Welt mit einer Welt voller, mein Hintern wackelt
(Benji)
(Benji)
All the bad girls come to Ben
All die bösen Mädchen kommen zu Ben
Like they've miss heard there parents say go to bed
Als hätten sie ihre Eltern falsch verstanden und gesagt, geh ins Bett
Before me and Phil were like right sed Fred,
Bevor Phil und ich wie Right Said Fred waren,
Fuck foreplay now we go right to ****
Scheiß auf das Vorspiel, jetzt gehen wir direkt zum ****
No ego it never goes right to my head,
Kein Ego, es steigt mir nie zu Kopf,
If i disappear them man will right to a friend.
wenn ich verschwinde, werden diese Männer einem Freund schreiben.
Im a stay here and fight to the end, im a hero,
Ich bleibe hier und kämpfe bis zum Ende, ich bin ein Held,
Watch how i light up a set.
Schau, wie ich ein Set anzünde.
Light up the room, i does how i do no body to prove to nobody to move to,
Erhelle den Raum, ich mache es so, wie ich es mache, niemandem etwas zu beweisen, niemanden zu bewegen,
I do me why don't you do you, no body can move you its obvious you knew,
ich mache mich, warum machst du dich nicht, niemand kann dich bewegen, es ist offensichtlich, dass du es wusstest,
We X rated like a tape is, with chick in the nude getting educated,
Wir sind X-bewertet wie ein Tape, mit einer nackten Frau, die sich weiterbildet,
Im getting this cake inn, coz girls wanna drink champagne, pop goes the pain,
Ich bekomme diesen Kuchen rein, denn Mädchen wollen Champagner trinken, der Schmerz knallt,
Droplets of rain conscious but i wont remember her name
Regentropfen bewusst, aber ich werde mich nicht an ihren Namen erinnern
She plays her game i play her topless but i wont remember her frame,
Sie spielt ihr Spiel, ich spiele sie oben ohne, aber ich werde mich nicht an ihre Figur erinnern,
Look at us now
Schau uns jetzt an
Yeah you know we are about,
Ja, du weißt, worum es uns geht,
When the only ways up.
Wenn der einzige Weg nach oben ist.
Don't let gravity get you down,
Lass dich nicht von der Schwerkraft runterziehen,
Yeah you know what we are about
Ja, du weißt, worum es uns geht
Yeah you know that we spit grime,
Ja, du weißt, dass wir Grime spucken,
Bars bring all the ladies inn But my bars make all the mandem spin
Bars bringen alle Ladies rein, aber meine Bars bringen alle Jungs zum Durchdrehen
(Benji)
(Benji)
Yeah we always come prepared
Ja, wir kommen immer vorbereitet
We always set it off in here
Wir setzen es hier immer in Gang
Im bringing the mingingest baseline of the year.
Ich bringe die widerlichste Baseline des Jahres.
Its time to get up off ya chair i heard em say ya mad, am i listening not at all, im in my vans im bouncing off the wall, im in my pants in the street someone call up the goddamm hospital.my booty shaking
Es ist Zeit, vom Stuhl aufzustehen, ich habe sie sagen hören, du bist verrückt, höre ich zu, überhaupt nicht, ich bin in meinen Vans, ich springe von der Wand, ich bin in meiner Hose auf der Straße, jemand ruft das verdammte Krankenhaus an, mein Hintern wackelt
Peace out A town dunn dunn dunn dunn
Frieden aus A-Stadt dunn dunn dunn dunn





Авторы: Benjamin Kendell, Philip Davies, Elliot Louis Brussalis, Harry Williams, Richard Bancroft


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.