Текст и перевод песни Astronautalis - Attila Ambrus
Girl,
I'll
make
a
mink
stole
from
the
Spanish
Moss
Девочка,
я
сделаю
норковую
шубу
из
испанского
мха
And
drag
a
shot
of
whiskey
up
from
the
river
bottom
И
вытащу
рюмку
виски
со
дна
реки.
We
ain't
got
to
swallow
our
pride!
Мы
не
должны
проглатывать
свою
гордость!
Gimme
a
long
kiss
goodbye,
hold
your
heart
Подари
мне
долгий
поцелуй
на
прощание,
придержи
свое
сердце.
And
be
sure
and
tell
'em
all
just
why
I
shot
him
И
обязательно
расскажи
им
всем,
почему
я
стрелял
в
него.
Don't
ever
let
'em
catch
you
cryin'!
Никогда
не
позволяй
им
застать
тебя
в
слезах!
Come
on,
lady.
I
been
waiting
patient
pacing
playing
the
wall
Ну
же,
леди,
я
терпеливо
ждал,
расхаживая
взад
и
вперед
по
стене.
For
maybe
half
of
the
night
Может
быть,
на
половину
ночи.
You
been
playin'
hard
to
get,
you
taste
your
fingertips
Ты
играешь
в
труднодоступную
игру,
ты
пробуешь
на
вкус
кончики
своих
пальцев.
You
dip
into
the
glass
and
spin
the
ice
Ты
погружаешься
в
стакан
и
вращаешь
лед.
The
heat
is
on
the
kettle
now,
we'll
never
settle
down
Теперь
на
плите
стоит
чайник,
мы
никогда
не
успокоимся.
And
darlin'
I
ain't
asked
for
life
И,
дорогая,
я
не
просил
о
жизни.
Let's
blow
some
steam
and
spin
across
the
planks
and
beams
Давай
выпустим
пар
и
закружимся
по
доскам
и
балкам.
I
wanna
dance
and
shake
the
rafters
and
lights
Я
хочу
танцевать
и
сотрясать
стропила
и
огни.
Old
John
Law's
gonna
drag
our
asses
through
the
streets
Старина
Джон
Лоу
протащит
нас
по
улицам.
And
when
he
slaps
them
cuffs
on
my
hands
И
когда
он
надевает
наручники
на
мои
руки
...
I
want
blisters
on
my
feet!
Я
хочу
мозоли
на
ногах!
I
ain't
never
seen
a
man
who
could
make
sense
Я
никогда
не
встречал
человека,
который
мог
бы
иметь
смысл.
Of
what
the
good
Lord
is
asking
us
right
О
чем
нас
просит
Господь
да
I
wasn't
born
to
kill,
but
baby
Я
был
рожден
не
для
того,
чтобы
убивать,
но
...
That's
just
the
morning's
pill
Это
всего
лишь
утренняя
таблетка.
That
we
don't
have
to
swallow
tonight
Что
мы
не
должны
глотать
сегодня
ночью.
All
our
friends
had
bitter
ends
У
всех
наших
друзей
был
горький
конец.
With
broken
bottle
hands
and
cigarettes
for
lashes
on
eyes
С
разбитыми
бутылочными
руками
и
сигаретами
вместо
ресниц
на
глазах
So,
let's
collapse
on
boulevards
of
bottle
caps
Итак,
давайте
рухнем
на
бульвары
из
бутылочных
крышек.
And
sing
a
song
for
all
the
crap
in
our
lives
И
спой
песню
обо
всем
дерьме
в
нашей
жизни.
I
know
we
got
blues
beating
down
our
door
Я
знаю,
что
блюз
стучится
в
нашу
дверь.
But
we
got
a
time
till
sunrise,
so
flip
that
deadbolt
Но
у
нас
есть
время
до
рассвета,
так
что
откинь
засов.
And
let's
get
back
out
on
the
floor
И
давай
вернемся
на
танцпол.
Old
John
Law's
gonna
drag
our
asses
through
the
streets
Старина
Джон
Лоу
протащит
нас
по
улицам.
And
when
he
slaps
them
cuffs
on
my
hands
И
когда
он
надевает
наручники
на
мои
руки
...
I
want
blisters
on
my
feet!
Я
хочу
мозоли
на
ногах!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Charles Andrew Bothwell, Richard Escobedo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.