Dimitri Mendeleev - Astronautalisперевод на немецкий
Dreamed
up
the
maps
Träumte
die
Karten
aus
Give
me
the
charcoal
and
the
paper
now
Gib
mir
die
Kohle
und
das
Papier
jetzt
We
invent
paths
they
cannot
see
Wir
erfinden
Pfade,
die
sie
nicht
sehen
können
They're
too
scared
to
walk
Sie
haben
zu
viel
Angst
zu
gehen
Between
my
hands
rest
52
Zwischen
meinen
Händen
ruhen
52
Plain
old
playing
cards
Ganz
normale
Spielkarten
And
I
trapped
God
somewhere
between
Und
ich
fing
Gott
irgendwo
dazwischen
Trump
and
the
king
of
hearts
Trumpf
und
dem
Herzkönig
Said,
["We
are
stardust,
we
are
golden."]
Sagte:
["Wir
sind
Sternenstaub,
wir
sind
golden."]
We
are
all
the
same
Wir
sind
alle
gleich
Blood
paints
the
story
of
our
love
Blut
malt
die
Geschichte
unserer
Liebe
Across
the
bathroom
floor,
towards
the
drain
Über
den
Badezimmerboden,
hin
zum
Abfluss
Funny
how
everything
just
piles
up
Komisch,
wie
sich
alles
einfach
anhäuft
Until
one
day
you
can't
believe
how
far
you
came
Bis
du
eines
Tages
nicht
glauben
kannst,
wie
weit
du
gekommen
bist
I'm
made
of
mountains,
made
of
metal
Ich
bin
aus
Bergen
gemacht,
aus
Metall
gemacht
Made
of
whiskey
and
waves
Aus
Whiskey
und
Wellen
gemacht
Won't
believe
your
own
breath
Wirst
deinem
eigenen
Atem
nicht
trauen
When
the
bold
words
finally
escape
your
mouth
Wenn
die
kühnen
Worte
endlich
deinem
Mund
entkommen
Keep
your
secrets
hidden
Halte
deine
Geheimnisse
verborgen
Until
you're
certain
of
just
what
we've
found
Bis
du
sicher
bist,
was
genau
wir
gefunden
haben
Yeah,
they
bleed
just
like
us
Ja,
sie
bluten
genau
wie
wir
But
our
calling,
is
what
shapes
us
now
Aber
unsere
Berufung
ist
es,
die
uns
jetzt
formt
Won't
be
held
back,
won't
be
tied
up
Werden
nicht
zurückgehalten,
nicht
gefesselt
Won't
be
pinned
down
Nicht
festgenagelt
Won't
be
held
back,
won't
be
tied
up,
won't
be
pinned
down
Werden
nicht
zurückgehalten,
nicht
gefesselt,
nicht
festgenagelt
Won't
be
held
back,
won't
be
tied
up,
won't
be
pinned
down
Werden
nicht
zurückgehalten,
nicht
gefesselt,
nicht
festgenagelt
Won't
be
held
back,
won't
be
tied
up,
won't
be
pinned
down
Werden
nicht
zurückgehalten,
nicht
gefesselt,
nicht
festgenagelt
Won't
be
held
back,
won't
be,
not
now
Werden
nicht
zurückgehalten,
werden
nicht,
nicht
jetzt
Dreamed
up
the
maps
Träumte
die
Karten
aus
Give
me
the
charcoal
and
the
paper
now
Gib
mir
die
Kohle
und
das
Papier
jetzt
We
invent
paths
they
cannot
see
Wir
erfinden
Pfade,
die
sie
nicht
sehen
können
They're
too
scared
to
walk
Sie
haben
zu
viel
Angst
zu
gehen
Between
my
hands
rest
52
Zwischen
meinen
Händen
ruhen
52
Plain
old
playing
cards
Ganz
normale
Spielkarten
And
I
trapped
God
somewhere
between
Und
ich
fing
Gott
irgendwo
dazwischen
Trump
and
the
king
of
hearts
Trumpf
und
dem
Herzkönig
Trump
and
the
king
of
hearts
Trumpf
und
dem
Herzkönig
Trump
and
the
king
of
hearts
Trumpf
und
dem
Herzkönig
Trump
and
the
king
of,
trump
and
the
king
of
Trumpf
und
dem
König,
Trumpf
und
dem
König
Trump
and
the
king
of
hearts
Trumpf
und
dem
Herzkönig
Trump
and
the
king
of
hearts
Trumpf
und
dem
Herzkönig
Trump
and
the
king
of
hearts
Trumpf
und
dem
Herzkönig
Trump
and
the
king
of,
trump
and
the
king
of
Trumpf
und
dem
König,
Trumpf
und
dem
König
Trump
and
the
king
of
hearts
Trumpf
und
dem
Herzkönig
It
came
to
me,
as
strange
as
it
seems
Es
kam
zu
mir,
so
seltsam
es
scheint
From
a
simple
deck
of
cards,
laid
ace
to
kings
Von
einem
einfachen
Kartenspiel,
gelegt
von
Ass
bis
König
My
fingernail
slipped
under
King
Charlemagne
Mein
Fingernagel
rutschte
unter
König
Karl
den
Großen
I
flipped
the
edge
and
traced
the
grain
and
watched
it
fall
like
a
breaking
wave
Ich
klappte
die
Kante
um,
fuhr
die
Maserung
nach
und
sah
sie
fallen
wie
eine
brechende
Welle
The
ace
of
spades,
last
to
splash
Das
Pik-Ass,
spritzte
als
letztes
Trump
to
suicide
kings,
they
all
turned
Bicycle
backs
Trumpf
bis
zu
Selbstmordkönigen,
sie
alle
drehten
Bicycle-Rückseiten
Stared
at
the
pattern,
a
pair
of
seraphim
flashed
Starrte
auf
das
Muster,
ein
Paar
Seraphim
blitzte
auf
And
it
just
fit,
elegant,
"aww
shit",
that's
that
Und
es
passte
einfach,
elegant,
"ach
Scheiße",
das
war's
Strange
you
can
waste
away
pain
with
one
thing
Seltsam,
dass
du
Schmerz
mit
einer
Sache
vertreiben
kannst
Watchmaker
breaks
sweat,
he
can't
tame
a
dumb
spring
Uhrmacher
schwitzt,
er
kann
keine
dumme
Feder
zähmen
Snd
one
day
it's
as
plain
as
the
nose,
above
your
smug
grin
Und
eines
Tages
ist
es
so
klar
wie
die
Nase
über
deinem
selbstgefälligen
Grinsen
Like,
"look
what
the
cat
dragged
in"
Wie:
"Schau
mal,
was
die
Katze
angeschleppt
hat"
Woke
from
a
dream,
hands
heavy
in
cold
sweat
Wachte
aus
einem
Traum
auf,
Hände
schwer
von
kaltem
Schweiß
Jumped
from
the
bed,
snatched
the
charcoal
quick
Sprang
aus
dem
Bett,
schnappte
mir
schnell
die
Kohle
Sketching
frantically
upon
the
bedroom
brick
Skizzierte
hektisch
auf
die
Ziegelwand
im
Schlafzimmer
Came
together
and
it
fit,
like
this:
Fügte
sich
zusammen
und
es
passte,
so:
"Give
me
a
lever
and
a
place
to
stand
"Gib
mir
einen
Hebel
und
einen
Platz
zum
Stehen
And
I'll
move
the
world."
Und
ich
werde
die
Welt
bewegen."
You
think
you're
clever
Du
hältst
dich
für
klug
But
you've
never
seen
how
it
really
works
Aber
du
hast
nie
gesehen,
wie
es
wirklich
funktioniert
Really
works,
really
works
Wirklich
funktioniert,
wirklich
funktioniert
Really
works,
really
works
Wirklich
funktioniert,
wirklich
funktioniert
Really
works,
really
works
Wirklich
funktioniert,
wirklich
funktioniert
Really
works,
oh
no
Wirklich
funktioniert,
oh
nein
Dreamed
up
the
maps
Träumte
die
Karten
aus
Give
me
the
charcoal
and
the
paper
now
Gib
mir
die
Kohle
und
das
Papier
jetzt
We
invent
paths
they
cannot
see
Wir
erfinden
Pfade,
die
sie
nicht
sehen
können
They're
too
scared
to
walk
Sie
haben
zu
viel
Angst
zu
gehen
Between
my
hands
rest
52
Zwischen
meinen
Händen
ruhen
52
Plain
old
playing
cards
Ganz
normale
Spielkarten
And
I
trapped
God
somewhere
between
Und
ich
fing
Gott
irgendwo
dazwischen
Trump
and
the
king
of
hearts
Trumpf
und
dem
Herzkönig
Trump
and
the
king
of
hearts
Trumpf
und
dem
Herzkönig
Trump
and
the
king
of
hearts
Trumpf
und
dem
Herzkönig
Trump
and
the
king
of,
trump
and
the
king
of
Trumpf
und
dem
König,
Trumpf
und
dem
König
Trump
and
the
king
of
hearts
Trumpf
und
dem
Herzkönig
Trump
and
the
king
of
hearts
Trumpf
und
dem
Herzkönig
Trump
and
the
king
of
hearts
Trumpf
und
dem
Herzkönig
Trump
and
the
king
of,
trump
and
the
king
of
Trumpf
und
dem
König,
Trumpf
und
dem
König
Trump
and
the
king
of
hearts
Trumpf
und
dem
Herzkönig
Оцените перевод
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.