Astronautalis - Holy Water - перевод текста песни на немецкий

Holy Water - Astronautalisперевод на немецкий




Holy Water
Heiliges Wasser
Well it's hope, it's hope, that has me staring to the burning sky
Nun, es ist Hoffnung, es ist Hoffnung, die mich in den brennenden Himmel starren lässt
I know, I know, there's something hidden, on the other side
Ich weiß, ich weiß, da ist etwas verborgen, auf der anderen Seite
I woke, I woke with such a feeling I could never rise
Ich wachte auf, ich wachte auf mit solch einem Gefühl, ich könnte niemals aufstehen
Now I'm gazing skyward till the sun just burned me blind
Jetzt blicke ich himmelwärts, bis die Sonne mich einfach blind brannte
Burned me blind, burned me blind
Mich blind brannte, mich blind brannte
Burned me blind, burned me blind
Mich blind brannte, mich blind brannte
Well, one drank up the holy water hoping for a light
Nun, einer trank das heilige Wasser, hoffend auf ein Licht
While another slipped a sewing bodkin right inside his eye
Während ein anderer sich eine Nähahle direkt ins Auge stieß
And they ran out from the city calling, collecting salts and lye
Und sie rannten aus der Stadt, rufend, sammelten Salze und Lauge
Crack and crush it, burn it maybe baby, find the God inside
Zermalm und zerquetsch es, verbrenn es vielleicht, Baby, finde den Gott im Innern
God inside, God inside, yeah
Gott im Innern, Gott im Innern, yeah
God inside, God inside
Gott im Innern, Gott im Innern
We know there's something to which we're blind
Wir wissen, es gibt etwas, wofür wir blind sind
'Cause it's hope that pulls us forward till we die
Denn es ist Hoffnung, die uns vorwärtszieht, bis wir sterben
Ollie ollie oxen free, come out from where you hide
Eins, zwei, drei, ich komme, komm heraus, wo immer du dich versteckst
Tell me, tell me what you want from me, I promise I provide
Sag mir, sag mir, was du von mir willst, ich verspreche, ich liefere
I'll drink your poison, I'll keep you company, I'll serve you till I die
Ich trinke dein Gift, ich leiste dir Gesellschaft, ich diene dir, bis ich sterbe
Come on, crack Pandora's Box for me, blind me with the light
Komm schon, öffne die Büchse der Pandora für mich, blende mich mit dem Licht
With the light, with the light, come on
Mit dem Licht, mit dem Licht, komm schon
With the light, with the light
Mit dem Licht, mit dem Licht
Learn the language of our Holy Fathers retrace their sacred rights
Lerne die Sprache unserer Heiligen Väter, verfolge ihre heiligen Riten
Plot and chart the arc of Haley's Comet, floating through the night
Zeichne und kartiere den Bogen des Halleyschen Kometen, schwebend durch die Nacht
I drain my blood until my chalky body feels closer to the sky
Ich lasse mein Blut ab, bis mein kreideweißer Körper sich dem Himmel näher fühlt
I dance upon the edge of death just to prove that I'm alive
Ich tanze am Rande des Todes, nur um zu beweisen, dass ich am Leben bin
I'm alive, I'm alive, yeah
Ich bin am Leben, ich bin am Leben, yeah
I'm alive, I'm alive
Ich bin am Leben, ich bin am Leben
We know there's something to which we're blind
Wir wissen, es gibt etwas, wofür wir blind sind
'Cause it's hope that pulls us forward till we die
Denn es ist Hoffnung, die uns vorwärtszieht, bis wir sterben





Авторы: Charles Bothwell


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.