Astrud Gilberto - A Felicidade - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Astrud Gilberto - A Felicidade




A Felicidade
Happiness
Tristeza não tem fim
Sadness is never-ending
Felicidade sim
Happiness is
A felicidade é como a pluma
Happiness is like a feather
Que o vento vai levando pelo ar
That the wind carries through the air
Voa tão leve, mas tem a vida breve
It flies so light, but its life is short
Precisa que haja vento sem parar
It needs a constant breeze to exist
A felicidade do pobre parece
The happiness of the poor seems
A grande ilusão do carnaval
Like the great illusion of carnival
A gente trabalha o ano inteiro
We work the entire year
Por um momento de sonho pra fazer a fantasia
For a moment of dreams to create our fantasy
De rei ou de pirata, ou jardineira
Of a king or a pirate, or a gardener
Pra tudo se acabar na quarta feira
For everything to end on Ash Wednesday
Tristeza não tem fim
Sadness is never-ending
Felicidade sim
Happiness is
A felicidade é como a gota de orvalho
Happiness is like a dewdrop
Numa pétala de flor
On a flower petal
Brilha tranquila, depois de leve oscila
It shines quietly, then gently sways
E cai como uma lágrima de amor
And falls like a tear of love
A minha felicidade está sonhando
My happiness is sleeping
Nos olhos da minha namorada
In the eyes of my beloved
É como esta noite, passando, passando
It's like this night, passing by
Em busca da madrugada
In search of the dawn
Falem baixo, por favor
Speak softly, please
Pra que ela acorde alegre como o dia
So that she may awaken joyful as the day
Oferecendo beijos de amor
Offering kisses of love
Tristeza não tem fim
Sadness is never-ending
Felicidade sim
Happiness is





Авторы: Antonio Carlos Jobim, Vinicius De Moraes


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.