Текст и перевод песни Astrud Gilberto - Corcovado
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quiet
nights
of
quiet
stars
Тихие
ночи
тихих
звезд
Quiet
chords
from
my
guitar
Тихие
аккорды
моей
гитары
Floating
on
the
silence
that
surrounds
us
Плывем
в
тишине,
что
нас
окружает.
Quiet
thoughts
and
quiet
dreams
Спокойные
мысли
и
спокойные
сны.
Quiet
walks
by
quiet
streams
Тихие
прогулки
у
тихих
ручьев
And
a
window
that
looks
out
on
Corcovado
И
окно,
выходящее
на
Корковадо.
Oh,
how
lovely
О,
как
прекрасно!
Quero
a
vida
sempre
assim
(I
want
life
to
always
be
like
this.)
Quero
a
vida
sempre
assim
(я
хочу,
чтобы
жизнь
всегда
была
такой).
Com
vocé
perto
de
mim
(With
you
right
next
to
me)
Com
vocé
perto
de
mim
(с
тобой
рядом)
Até
o
apagar
da
velha
chama.
('till
the
love
ends.)
Até
o
apagar
da
velha
chama.
("пока
любовь
не
кончится.")
E
eu
que
era
triste
(And
I
who
was
sad)
E
eu
que
era
triste
(и
я,
кто
был
печален)
Descrente
deste
mundo
(Having
lost
faith
in
this
world)
Decrente
deste
mundo
(потеряв
веру
в
этот
мир)
Ao
encontra
você
eu
conheci
(I
found
you
and
then
I
knew)
Ao
encontra
vocé
eu
conheci
(я
нашел
тебя,
а
потом
узнал)
O
que
é
felicidade,
meu
amor
(what
happiness
is,
my
love)
O
que
é
felicidade,
meu
amor
(что
такое
счастье,
любовь
моя)
This
is
where
I
want
to
be
Вот
где
я
хочу
быть.
Here
with
you
so
close
to
me
Здесь
с
тобой
так
близко
ко
мне
Until
the
final
flicker
of
life's
ember.
До
последнего
проблеска
уголька
жизни.
I
who
was
lost
and
lonely
believing
life
was
only
Я,
потерянный
и
одинокий,
верил,
что
жизнь-это
всего
лишь
...
A
bitter
tragic
joke,
have
found
with
you,
Горькая
трагическая
шутка,
я
нашел
с
тобой
The
meaning
of
existence,
oh
my
love.
Смысл
существования,
о,
Любовь
моя.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Antonio Carlos J
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.