Текст и перевод песни Astrud Gilberto - Don't Leave Me, Baby
The
willow
weeps
Ива
плачет.
And
having
wept
И
заплакав
Can
weep
no
more
Не
могу
больше
плакать.
But
still
it
cries
for
me
Но
все
равно
оно
плачет
по
мне.
It
cries
in
sympathy
Оно
плачет
от
сочувствия.
It
knows
that
you
are
gone
Оно
знает,
что
ты
ушел.
Don′t
leave
me
baby!
Не
оставляй
меня,
детка!
There
was
a
time
Было
время.
When
you
were
mine
Когда
ты
была
моей.
An'
not
so
long
ago
И
не
так
давно.
I
used
to
say
Я
часто
говорил:
You′d
never
go
away
Ты
никогда
не
уйдешь.
You'd
never
leave
me
lonely
Ты
никогда
не
оставишь
меня
в
одиночестве.
Don't
leave
me
baby!
Не
оставляй
меня,
детка!
Think
about
the
happy
times
Подумай
о
счастливых
временах.
The
groovy
times
Классные
времена
Don′t
tell
me
they
are
gone
Не
говори
мне,
что
они
ушли.
I
just
can′t
carry
on
an'
Я
просто
не
могу
продолжать
...
And
know
that
you′re
not
here
И
знай,
что
тебя
здесь
нет.
You're
not
near,
anymore
Тебя
больше
нет
рядом.
Don′t
leave
me
baby
Не
оставляй
меня,
детка.
Things
are
gonna
work
out
fine
Все
будет
хорошо.
Don't
leave
me
baby
Не
оставляй
меня,
детка.
Think
I′m
goin'
outta
my
mind
Кажется,
я
схожу
с
ума.
Don't
leave
me
baby
Не
оставляй
меня,
детка.
Don′t
leave
me
behind!
Не
оставляй
меня!
(Beep,
beep
... beep,
beep,
yeah!
(Бип,
бип
...
бип,
бип,
да!
Beep,
beep
... beep,
beep,
yeah!)
Бип,
бип
...
бип,
бип,
да!)
(Beep,
beep
... beep,
beep,
yeah!
(Бип,
бип
...
бип,
бип,
да!
Beep,
beep
... beep,
beep,
yeah!)
Бип,
бип
...
бип,
бип,
да!)
The
willow
weeps
Ива
плачет.
And
having
wept
И
заплакав
Can
weep
no
more
Не
могу
больше
плакать.
But
still
it
cries
for
me
Но
все
равно
оно
плачет
по
мне.
It
cries
in
sympathy
Оно
плачет
от
сочувствия.
It
knows
that
you
are
gone
Оно
знает,
что
ты
ушел.
It
cries
for
me
...
Оно
плачет
по
мне
...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Harry Nilsson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.