Astrud Gilberto - Quiet Nights of Quiet Stars - перевод текста песни на русский

Quiet Nights of Quiet Stars - Astrud Gilbertoперевод на русский




Quiet Nights of Quiet Stars
Тихие ночи тихих звёзд
Quiet nights of quier stars
Тихие ночи тихих звёзд,
Quiet chords from my guitar
Тихие аккорды моей гитары.
Floating on the silence that surrounds us
Парим в тишине, что нас окружает.
Quiet thoughts and quiet dreams
Тихие мысли и тихие сны,
Quiet walks by quiet streams
Тихие прогулки вдоль тихих ручьёв.
And a window that looks out on Corcovado, oh how lovely
И окно, из которого виден Корковадо, о, как прекрасно.
This is where I want to be
Вот где я хочу быть,
Here with tou so close to me
Здесь, с тобой, так близко к тебе,
Until the final flicker of life's ember
До последнего мерцания жизненного огня.
I who was lost and lonely
Я, которая была потеряна и одинока,
Believing live was only
Верила, что жизнь это лишь
A bitter tragic joke, I found with you
Горькая, трагичная шутка, но с тобой я нашла
The meaning of existence, oh my love
Смысл существования, о, моя любовь.
Um cantinho, um violão
Уютный уголок, гитара,
Este amor uma canção
Эта любовь песня,
Pra fazer feliz a quem se ama
Чтобы сделать счастливым того, кого любишь.
Muita calma pra pensar
Много спокойствия, чтобы думать
E ter tempo pra sonhar
И время, чтобы мечтать.
Da janela eu vejo Corcovado, o Redentor, que lindo
Из окна я вижу Корковадо, Христа-Искупителя, как красиво.
Eu quero a vida e sempre assim
Я хочу, чтобы жизнь всегда была такой,
Com você perto de mi
С тобой рядом со мной,
Até o apagar da velha chama
До затухания старого пламени.
E eu que era triste
И я, которая была печальна,
Discrente de esse mundo
Не верила в этот мир,
Ao encontrar você eu conhecí
Встретив тебя, я узнала,
O que é felicidade, meu amor
Что такое счастье, моя любовь.





Авторы: Gene Lees, Antonio Carlos Brasileiro De A Jobim


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.