Текст и перевод песни Astrud - Noam Chomsky
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Baja
a
la
cafetería
del
campus
Go
down
to
the
campus
cafeteria
Con
el
corazón
en
un
puño
With
your
heart
in
your
hand
Sus
colegas
suspiran
Your
colleagues
sigh
Y
lloran
sus
alumnos
And
your
students
cry
Él
tiembla
como
una
hoja
He
trembles
like
a
leaf
Y
le
entra
la
risa
floja
And
he
gets
the
giggles
Y
ahora
llora,
y
ahora
euforia
And
now
he
cries,
and
now
euphoria
Es
Dioniso
una
noria
Dionysus
is
a
Ferris
wheel
Noam
Chomsky
Noam
Chomsky
Se
ha
enamorado
de
ti
Has
fallen
in
love
with
you
Que
Chomsky
está
loco
por
ti
Chomsky
has
been
crazy
about
you
Solo
piensa
en
volar
de
Boston
a
Valencia
He
only
thinks
about
flying
from
Boston
to
Valencia
Y
pasear
contigo
por
el
cauce
del
Turia
And
walking
with
you
along
the
banks
of
the
Turia
Hasta
que
tú
le
quieras
él
no
tendría
prisa
He
wouldn't
be
in
a
hurry
until
you
wanted
him
to
Y
tendría
paciencia,
él
tendría
paciencia
And
he
would
have
patience,
he
would
have
patience
Nadie
sabe
cómo
llegó
a
tu
página
Nobody
knows
how
he
got
to
your
page
Pero
pronto
se
hizo
asiduo
But
he
soon
became
a
regular
Será
por
las
cosas
que
escribes
Maybe
it's
because
of
the
things
you
write
O
tus
fotos
o
tus
vídeos
Or
your
photos
or
your
videos
Cuando
piensa
que
te
lleva
When
he
thinks
that
he's
older
than
you
Más
de
cincuenta
años
By
more
than
fifty
years
Él
querría
no
quererte
He
would
like
not
to
love
you
Pero
no
puede
evitarlo
But
he
can't
help
it
Noam
Chomsky
Noam
Chomsky
Se
ha
enamorado
de
ti
Has
fallen
in
love
with
you
Que
Chomsky
está
loco
por
ti
Chomsky
has
been
crazy
about
you
No
les
coge
el
teléfono
a
los
anarquistas
He
doesn't
answer
the
phone
to
the
anarchists
Ni
piensa
jamás
en
el
programa
minimista
Nor
does
he
ever
think
about
the
minimalist
program
Solo
quiere
que
le
añadas
en
el
Messenger
He
just
wants
you
to
add
him
to
Messenger
Noam
Chomsky
Noam
Chomsky
Se
ha
enamorado
de
ti
Has
fallen
in
love
with
you
Que
Chomsky
está
loco
por
ti
Chomsky
has
been
crazy
about
you
Noam
Chomsky
Noam
Chomsky
Noam
Chomsky
Noam
Chomsky
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Genis Segarra Rubies, Manuel Jesus Martinez Merino, Eduardo Jose Alarcon Cot, Enric Junca Riuro
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.