Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Amor Sa Ma Faca Sa Mor
Amor Sa Ma Faca Sa Mor
Yo
quiero
que
tus
ojos
me
miren
Ich
will,
dass
deine
Augen
mich
ansehen
Y
que
tus
labios
me
besen
Und
dass
deine
Lippen
mich
küssen
Para
que
nunca
me
olvides
Damit
du
mich
nie
vergisst
Dime
qué
te
parece
Sag
mir,
was
hältst
du
davon
Será
tan
fácil,
para
mí
Es
wird
so
einfach
für
mich
sein
Será
tan
fácil
llegar
a
tu
corazón
Es
wird
so
einfach
sein,
dein
Herz
zu
erreichen
Llenarte
de
ilusión
Dich
mit
Illusionen
zu
erfüllen
Será
tan
fácil,
para
ti
Es
wird
so
einfach
für
dich
sein
Será
tan
fácil
llegar
a
mi
corazón
Es
wird
so
einfach
sein,
mein
Herz
zu
erreichen
Llenarme
de
ilusión
Mich
mit
Illusionen
zu
erfüllen
Porque
tú
me
miras
y
yo,
siento
lo
mismo
que
tú
Weil
du
mich
ansiehst
und
ich
dasselbe
fühle
wie
du
Cuando
te
miro
siento
que
me
estoy
enamorando
Wenn
ich
dich
ansehe,
fühle
ich,
wie
ich
mich
verliebe
Porque
tú
me
miras
y
yo,
siento
lo
mismo
que
tú
Weil
du
mich
ansiehst
und
ich
dasselbe
fühle
wie
du
Cuando
te
miro
siento
que
me
estoy
enamorando
Wenn
ich
dich
ansehe,
fühle
ich,
wie
ich
mich
verliebe
De
ti
me
estoy
enamorando,
no
se
que
está
pasando
Ich
verliebe
mich
in
dich,
ich
weiß
nicht,
was
passiert
Creo
que
son
tus
ojos
que
me
está
hechizando
Ich
glaube,
es
sind
deine
Augen,
die
mich
verzaubern
Me
tienes
loco
bebe,
y
me
tienes
a
tus
pies
Du
machst
mich
verrückt,
Baby,
und
hast
mich
zu
deinen
Füßen
Desde
la
primera
vez
que
yo
te
vi
me
enamoraste
Seit
dem
ersten
Mal,
als
ich
dich
sah,
hast
du
mich
verliebt
gemacht
Me
asombraste
con
lo
linda
que
te
vez
Du
hast
mich
erstaunt,
wie
schön
du
aussiehst
De
los
pies
a
la
cabeza
todo
te
queda
bien
Von
Kopf
bis
Fuß
steht
dir
alles
gut
Desde
que
tú
llegaste
mi
mundo
está
al
revés
Seit
du
angekommen
bist,
ist
meine
Welt
auf
den
Kopf
gestellt
Y
contigo,
solo
quiero
estar
contigo
Und
mit
dir,
ich
will
nur
mit
dir
sein
Quiero
detener
el
tiempo
cuando
tú
me
mira
yo
te
miro
Ich
möchte
die
Zeit
anhalten,
wenn
du
mich
ansiehst
und
ich
dich
anschaue
Y
solo
contigo,
solo
quiero
estar
contigo
Und
nur
mit
dir,
ich
will
nur
mit
dir
sein
Quiero
detener
el
tiempo
cuando
tú
me
mira
yo
te
miro
Ich
möchte
die
Zeit
anhalten,
wenn
du
mich
ansiehst
und
ich
dich
anschaue
Porque
tú
me
miras
y
yo,
siento
lo
mismo
que
tú
Weil
du
mich
ansiehst
und
ich
dasselbe
fühle
wie
du
Cuando
te
miro
siento
que
me
estoy
enamorando
Wenn
ich
dich
ansehe,
fühle
ich,
wie
ich
mich
verliebe
Porque
tú
me
miras
y
yo,
siento
lo
mismo
que
tú
Weil
du
mich
ansiehst
und
ich
dasselbe
fühle
wie
du
Cuando
te
miro
siento
que
me
estoy
enamorando
Wenn
ich
dich
ansehe,
fühle
ich,
wie
ich
mich
verliebe
Será
tus
ojos,
será
tu
pelo
y
ese
perfume
que
está
en
tu
cuerpo
Es
sind
deine
Augen,
es
ist
dein
Haar
und
dieses
Parfüm
auf
deinem
Körper
Es
como
un
sueño
del
que
no
despierto
cuando
te
acercas
te
quiero
besar
Es
ist
wie
ein
Traum,
aus
dem
ich
nicht
erwache,
wenn
du
näher
kommst,
möchte
ich
dich
küssen
Y
es
que
no
puedo
aguantar
estas
ganas
de
ti
Und
ich
kann
dieses
Verlangen
nach
dir
nicht
ertragen
No
puedo
aguantar
es
que
te
quiero
para
mi
Ich
kann
nicht
ertragen,
dass
ich
dich
für
mich
will
Todo
cambió
desde
que
te
vi
y
junto
a
ti
es
que
quiero
estar
Alles
änderte
sich,
seit
ich
dich
sah
und
bei
dir
sein
möchte
Y
contigo,
solo
quiero
estar
contigo
Und
mit
dir,
ich
will
nur
mit
dir
sein
Quiero
detener
el
tiempo
cuando
tú
me
mira
yo
te
miro
Ich
möchte
die
Zeit
anhalten,
wenn
du
mich
ansiehst
und
ich
dich
anschaue
Porque
tú
me
miras
y
yo,
siento
lo
mismo
que
tú
Weil
du
mich
ansiehst
und
ich
dasselbe
fühle
wie
du
Cuando
te
miro
siento
que
me
estoy
enamorando
Wenn
ich
dich
ansehe,
fühle
ich,
wie
ich
mich
verliebe
Porque
tú
me
miras
y
yo,
siento
lo
mismo
que
tú
Weil
du
mich
ansiehst
und
ich
dasselbe
fühle
wie
du
Cuando
te
miro
siento
que
me
estoy
enamorando
Wenn
ich
dich
ansehe,
fühle
ich,
wie
ich
mich
verliebe
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Liviu Mititelu
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.