Текст и перевод песни Asu Maralman - Sarhoş
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Karlı
dağlar
kara
bulut
içinde
Snowy
mountains
in
dark
clouds
Yaylası
hüzünlü,
yöresi
bir
hoş
Its
highland
is
sad,
its
region
is
delightful
Sevdalı
yolcular
umut
içinde
Amorous
travelers
in
hope
Yörenin
düğünü
töresi
bir
hoş,
bir
hoş
The
region's
wedding
ceremony
is
delightful,
delightful
Han
sarhoş,
hancı
sarhoş
The
innkeeper
is
drunk,
the
inn
is
drunk
Yolda
yabancı
sarhoş
The
stranger
on
the
road
is
drunk
El
çek
tabip
kalbimden
Doctor,
take
your
hands
off
my
heart
İçimdeki
sancı
sarhoş
The
pain
inside
me
is
drunk
İçimdeki
sancı
sarhoş
The
pain
inside
me
is
drunk
Yörenin
düğünü
töresi
bir
hoş,
bir
hoş
The
region's
wedding
ceremony
is
delightful,
delightful
Han
sarhoş,
hancı
sarhoş
The
innkeeper
is
drunk,
the
inn
is
drunk
Yolda
yabancı
sarhoş
The
stranger
on
the
road
is
drunk
El
çek
tabip
kalbimden
Doctor,
take
your
hands
off
my
heart
İçimdeki
sancı
sarhoş
The
pain
inside
me
is
drunk
İçimdeki
sancı
sarhoş
The
pain
inside
me
is
drunk
Bahar
gelmiş
Nurhak
Dağı
otlanmış
Spring
has
come,
Nurhak
Mountain
is
grassy
Bizim
evde
bayram
günü
kutlanmış
In
our
house,
the
holiday
is
celebrated
Obalar
dağılmış,
dostlar
yâdlanmış
Tribes
have
dispersed,
friends
are
remembered
Eyvah
ayrılığın
yaresi
bir
hoş,
bir
hoş
Alas,
the
wound
of
separation
is
delightful,
delightful
Han
sarhoş,
hancı
sarhoş
The
innkeeper
is
drunk,
the
inn
is
drunk
Yolda
yabancı
sarhoş
The
stranger
on
the
road
is
drunk
El
çek
doktor
kalbimden
Doctor,
take
your
hands
off
my
heart
İçimdeki
sancı
sarhoş
The
pain
inside
me
is
drunk
İçimdeki
sancı
sarhoş
The
pain
inside
me
is
drunk
Eyvah
ayrılığın
yaresi
bir
hoş,
bir
hoş
Alas,
the
wound
of
separation
is
delightful,
delightful
Han
sarhoş,
hancı
sarhoş
The
innkeeper
is
drunk,
the
inn
is
drunk
Yolda
yabancı
sarhoş
The
stranger
on
the
road
is
drunk
El
çek
doktor
kalbimden
Doctor,
take
your
hands
off
my
heart
İçimdeki
sancı
sarhoş
The
pain
inside
me
is
drunk
İçimdeki
sancı
sarhoş
The
pain
inside
me
is
drunk
Mâhzuni
yıldızım
aylar
içinde
My
star
Mahzuni
is
in
the
months
Bağlamışım
zülfü
yaylar
içinde
I
have
tied
my
locks
in
springs
Yüzemez
yunuslar
çaylar
içinde
Dolphins
cannot
swim
in
streams
Deniz
vurgununun
yaresi
bir
hoş,
bir
hoş
The
wound
of
sea
torment
is
delightful,
delightful
Han
sarhoş,
hancı
sarhoş
The
innkeeper
is
drunk,
the
inn
is
drunk
Yolda
yabancı
sarhoş
The
stranger
on
the
road
is
drunk
El
çek
tabip
kalbimden
Doctor,
take
your
hands
off
my
heart
İçimdeki
sancı
sarhoş
The
pain
inside
me
is
drunk
İçimdeki
sancı
sarhoş
The
pain
inside
me
is
drunk
Deniz
vurgununun
yaresi
bir
hoş,
bir
hoş
The
wound
of
sea
torment
is
delightful,
delightful
Han
sarhoş,
hancı
sarhoş
The
innkeeper
is
drunk,
the
inn
is
drunk
Yolda
yabancı
sarhoş
The
stranger
on
the
road
is
drunk
El
çek
tabip
kalbimden
Doctor,
take
your
hands
off
my
heart
İçimdeki
sancı
sarhoş
The
pain
inside
me
is
drunk
İçimdeki
sancı
sarhoş
The
pain
inside
me
is
drunk
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mahzuni Serif
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.