Текст и перевод песни Asu Maralman - Yalanmış
Bütün
o
güzel
sözlerin
yalanmış
Все
твои
прекрасные
слова
были
ложью
Yemyeşil
bakan
gözlerin
Твои
пышные
глаза
Duydum
ki
o
güleç
yüzün
solmuş
Я
слышал,
твое
улыбающееся
лицо
увядло.
Yalancı
gönlün
ne
açık
yolmuş
Какой
ясный
путь
у
твоего
лживого
сердца?
Duydum
ki
geçip
gidenler
olmuş
Я
слышал,
что
кто-то
прошел
мимо.
Belli
ki
sevgi
yokmuş
sende
Очевидно,
у
тебя
не
было
любви
Kabahat
seni
sevende
Проступок
в
том,
кто
тебя
любит
Artık
aldırmam
Я
больше
не
буду
возражать
Sağ
olsun
seven
de
sevmeyen
de
Благодаря
тому,
кто
любит
или
не
любит
Ardından
ağlayamam
boşa
Потом
я
не
могу
плакать
впустую
Hemen
yepyeni
bir
yolda
yaşamak
istiyorum
koşa
koşa
Я
хочу
жить
по
совершенно
новой
дороге
прямо
сейчас,
беги
и
беги
Bütün
o
güzel
sözlerin
yalanmış
Все
твои
прекрасные
слова
были
ложью
Yemyeşil
bakan
gözlerin
Твои
пышные
глаза
Duydum
ki
o
güleç
yüzün
solmuş
Я
слышал,
твое
улыбающееся
лицо
увядло.
Yalancı
gönlün
ne
açık
yolmuş
Какой
ясный
путь
у
твоего
лживого
сердца?
Duydum
ki
geçip
gidenler
olmuş
Я
слышал,
что
кто-то
прошел
мимо.
Belli
ki
sevgi
yokmuş
sende
Очевидно,
у
тебя
не
было
любви
Kabahat
seni
sevende
Проступок
в
том,
кто
тебя
любит
Artık
aldırmam
Я
больше
не
буду
возражать
Sağ
olsun
seven
de
sevmeyen
de
Благодаря
тому,
кто
любит
или
не
любит
Ardından
ağlayamam
boşa
Потом
я
не
могу
плакать
впустую
Hemen
yepyeni
bir
yolda
yaşamak
istiyorum
koşa
koşa
Я
хочу
жить
по
совершенно
новой
дороге
прямо
сейчас,
беги
и
беги
Duydum
ki
o
güleç
yüzün
solmuş
Я
слышал,
твое
улыбающееся
лицо
увядло.
Yalancı
gönlün
ne
açık
yolmuş
Какой
ясный
путь
у
твоего
лживого
сердца?
Duydum
ki
geçip
gidenler
olmuş
Я
слышал,
что
кто-то
прошел
мимо.
Belli
ki
sevgi
yokmuş
sende
Очевидно,
у
тебя
не
было
любви
Kabahat
seni
sevende
Проступок
в
том,
кто
тебя
любит
Artık
aldırmam
Я
больше
не
буду
возражать
Sağ
olsun
seven
de
sevmeyen
de
Благодаря
тому,
кто
любит
или
не
любит
Ardından
ağlayamam
boşa
Потом
я
не
могу
плакать
впустую
Hemen
yepyeni
bir
yolda
yaşamak
istiyorum
koşa
koşa
Я
хочу
жить
по
совершенно
новой
дороге
прямо
сейчас,
беги
и
беги
Lal
la
la
lal
la
la
la
Лал-ла-лал-ла-ла
Lal
la
la
lal
la
la
la
Лал-ла-лал-ла-ла
Lal
la
la
lal
la
la
la
Лал-ла-лал-ла-ла
Lal
la
la
lal
la
la
la
Лал-ла-лал-ла-ла
Lal
la
la
lal
la
la
la
Лал-ла-лал-ла-ла
Lal
la
la
lal
la
la
la
Лал-ла-лал-ла-ла
Lal
la
la
lal
la
la
la
Лал-ла-лал-ла-ла
Lal
la
la
lal
la
la
la
Лал-ла-лал-ла-ла
Lal
la
la
lal
la
la
la
Лал-ла-лал-ла-ла
Lal
la
la
lal
la
la
la
Лал-ла-лал-ла-ла
Lal
la
la
lal
la
la
la
Лал-ла-лал-ла-ла
Lal
la
la
lal
la
la
la
Лал-ла-лал-ла-ла
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Anonim, Julien Clerc
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.