Aswad - Give Me a Reason - перевод текста песни на немецкий

Give Me a Reason - Aswadперевод на немецкий




Give Me a Reason
Gib mir einen Grund
Give me, give me a reason, give me, any old reason
Gib mir, gib mir einen Grund, gib mir, irgendeinen Grund
Give me, give me a reason, give me
Gib mir, gib mir einen Grund, gib mir
Yeah
Ja
Is there more to this, than meets the eye
Steckt mehr dahinter, als es scheint
I'm feeling insecure and I just don't know why
Ich fühle mich unsicher und weiß nicht, warum
What's that look I see it's written on your face
Was ist das für ein Blick auf deinem Gesicht
I thought we had something that could not be replaced so
Ich dachte, wir hatten etwas Unersetzliches also
Don't tell no lies, oh please don't say what you don't mean
Erzähl keine Lügen, bitte sag nicht, was du nicht meinst
It's time, to stop messing with my mind
Es ist Zeit, aufzuhören mich zu verwirren
Give me a reason
Gib mir einen Grund
Right now, tired of playing these games
Genug, müde von diesen Spielen
One good reason
Einen guten Grund
Cos we cant go on this way
Weil wir so nicht weitermachen können
Give me a reason
Gib mir einen Grund
Oh to start all over again
Oh, nochmal von vorn anzufangen
Just one good reason
Nur einen guten Grund
Don't leave me outside looking in
Lass mich nicht draußen stehen
This is not the way imagined it would be
So hatte ich es mir nicht vorgestellt
Too many complications that I couldn't see
Zu viele Probleme, die ich nicht sah
We need to talk it out to find out where we stand
Wir müssen reden, um zu wissen, wo wir stehen
Cos I'm not in this love to be left with empty hands
Denn ich will in dieser Liebe nicht mit leeren Händen bleiben
Can't take the pain, the pain of wanting you
Halte den Schmerz nicht aus, den Schmerz dich zu wollen
Tell me if, You gonna tell me if you want me to stay so
Sag mir, ob du willst, dass ich bleibe also
Give me a reason
Gib mir einen Grund
I'm sick and tired of playing these games
Ich bin es leid, diese Spiele zu spielen
One good reason
Einen guten Grund
Cos we can't go on this way
Weil wir so nicht weitermachen können
Give me a reason
Gib mir einen Grund
Oh to start all over again
Oh, nochmal von vorn anzufangen
One good reason
Einen guten Grund
Don't leave me outside looking in
Lass mich nicht draußen stehen
Give me
Gib mir
Give me a reason, give me a reason
Gib mir einen Grund, gib mir einen Grund
Give me
Gib mir
Any old reason, any old reason
Irgendeinen Grund, irgendeinen Grund
Give me
Gib mir
Give me a reason
Gib mir einen Grund
Give me, that's all I need to hear from you, baby
Gib mir, das ist alles, was ich hören will
Can't take the pain, the pain of wanting you
Halte den Schmerz nicht aus, den Schmerz dich zu wollen
Tell me if, You gonna tell me if you want me to stay so
Sag mir, ob du willst, dass ich bleibe also
Give me a reason
Gib mir einen Grund
Cos I'm tired of playing these games
Denn ich bin müde diese Spiele zu spielen
One good reason
Einen guten Grund
Cos we it go on this way
Weil wir so nicht weitermachen können
Give me a reason
Gib mir einen Grund
Oh to start all over again
Oh, nochmal von vorn anzufangen
Just one good reason
Nur einen guten Grund
Don't leave me outside looking in
Lass mich nicht draußen stehen
Give me, just give me
Gib mir, gib mir
Give me a reason, one reason
Gib mir einen Grund, einen Grund
Give me, Just give me
Gib mir, Gib mir
Any old reason, any old reason
Irgendeinen Grund, irgendeinen Grund
Give me
Gib mir
Give me a reason, all I need to hear from you
Gib mir einen Grund, alles was ich hören will
Give me
Gib mir
Any old reason, any old reason
Irgendeinen Grund, irgendeinen Grund
Give me, just give me
Gib mir, gib mir
Give me a reason, one reason
Gib mir einen Grund, einen Grund
Give me, just give me
Gib mir, gib mir
Any old reason, one good reason
Irgendeinen Grund, einen guten Grund
Give me, just give me
Gib mir, gib mir
Give me a reason, one reason
Gib mir einen Grund, einen Grund
Give me, any old reason
Gib mir, irgendeinen Grund
Give me, give me a reason, one good reason
Gib mir, gib mir einen Grund, einen guten Grund






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.