Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lay My Troubles Down
Leg meine Sorgen nieder
Wow-hohoh,
Wow-hohoh,
Wow-hohoh
Wow-hohoh,
Wow-hohoh,
Wow-hohoh
Yeah
let
me
tell
ya
Ja,
lass
mich
dir
sagen
Wow-hohoh,
Wow-hohoh,
Wow-hohoh
Wow-hohoh,
Wow-hohoh,
Wow-hohoh
Keep
running
but
I'm
getting
no
where
Laufe,
doch
ich
komme
nirgendwo
hin
Keep
climbing
but
I'm
falling
down
Klettere,
doch
ich
falle
hinab
Keep
knocking
but
the
door
won't
open
for
me
Klopfe
an,
doch
die
Tür
bleibt
verschlossen
Said
I
keep
on
asking
Ich
frage
weiter
Questions
are
all
around
Fragen
sind
überall
The
answers
cannot
be
found
Die
Antworten
sind
nicht
zu
finden
I
talk
but
they
hear
no
sound,
whey-oi
Ich
spreche,
doch
sie
hören
nichts,
whey-oi
That
ain't
the
way
its
supposed
to
be
So
soll
es
nicht
sein
The
more
look
the
less
I
see
Je
mehr
ich
sehe,
desto
weniger
verstehe
ich
There's
got
to
be
a
way,
to
brighten
up
tomorrow
Es
muss
einen
Weg
geben,
um
den
Morgen
zu
erhellen
There's
got
to
be
a
change,
a
change
has
gotta
come
Es
muss
eine
Veränderung
geben,
sie
muss
kommen
There's
got
to
be
a
day,
when
I
can
lay
my
troubles
down
Es
muss
ein
Tag
kommen,
an
dem
ich
meine
Sorgen
niederlegen
kann
There's
got
to
be
a
way
Es
muss
einen
Weg
geben
Wow-hohoh,
Wow-hohoh,
Wow-hohoh
Wow-hohoh,
Wow-hohoh,
Wow-hohoh
Wow-hohoh,
Wow-hohoh,
Wow-hohoh
Wow-hohoh,
Wow-hohoh,
Wow-hohoh
Trying
to
keep
my
head
above
the
water
Versuche,
meinen
Kopf
über
Wasser
zu
halten
But
the
current
wants
to
pull
me
down
Doch
die
Strömung
zieht
mich
runter
I
got
to
find
a
way
to
reach
the
shore
Ich
muss
ans
Ufer
gelangen
They
say
a
drowing
man
either
sinks
or
swims
Man
sagt,
ein
Ertrinkender
sinkt
oder
schwimmt
Clutches
for
anything
Klammert
sich
an
alles
When
his
future
is
looking
grim
Wenn
seine
Zukunft
düster
aussieht
That
ain't
the
way
its
supposed
to
be,
now
So
soll
es
nicht
sein,
nein
The
more
I
learn
the
less
I
know
Je
mehr
ich
lerne,
desto
weniger
weiß
ich
There's
got
to
be
a
way,
to
brighten
up
tomorrow
Es
muss
einen
Weg
geben,
um
den
Morgen
zu
erhellen
There's
got
to
be
a
change,
I
know,
a
change
has
gotta
come
Es
muss
eine
Veränderung
geben,
ich
weiß,
sie
muss
kommen
There's
got
to
be
a
day,
when
I
can
lay
my
troubles
down
Es
muss
ein
Tag
kommen,
an
dem
ich
meine
Sorgen
niederlegen
kann
There's
got
to
be
a
way
Es
muss
einen
Weg
geben
There's
got
to
be
a
way,
to
brighten
up
tomorrow
Es
muss
einen
Weg
geben,
um
den
Morgen
zu
erhellen
There's
got
to
be
a
change,
I
know,
a
change
has
gotta
come
Es
muss
eine
Veränderung
geben,
ich
weiß,
sie
muss
kommen
There's
got
to
be
a
day,
when
I
can
lay
my
troubles
down
Es
muss
ein
Tag
kommen,
an
dem
ich
meine
Sorgen
niederlegen
kann
There's
got
to
be
a
way
Es
muss
einen
Weg
geben
Searching
for
something
that
I
can't
find
Suche
nach
etwas,
das
ich
nicht
finde
Clinging
on
to
dreams
so
fragile
Klammere
mich
an
so
fragile
Träume
In
the
hope
that
they
will
change
in
time
In
der
Hoffnung,
dass
sie
sich
ändern
Say
goodbye
to
sad
tomorrows
Verabschiede
dich
von
traurigen
Tagen
Lay
my
troubles
down
Leg
meine
Sorgen
nieder
Cause
a
change
has
got
to
come
Denn
eine
Wende
muss
kommen
There's
got
to
be
a
way,
to
brighten
up
tomorrow
Es
muss
einen
Weg
geben,
um
den
Morgen
zu
erhellen
There's
got
to
be
a
change,
I
know
I
know
a
change
has
gotta
come
Es
muss
eine
Veränderung
geben,
ich
weiß,
ich
weiß,
sie
muss
kommen
There's
got
to
be
a
day,
when
I
can
lay
my
troubles
down
Es
muss
ein
Tag
kommen,
an
dem
ich
meine
Sorgen
niederlegen
kann
There's
got
to
be
a
way,
there's
got
to
be,
there's
got
to
be
some
way
Es
muss
einen
Weg
geben,
es
muss,
es
muss
einen
Weg
geben
There's
got
to
be
a
way,
Cause
I
know
a
change
has
gotta
come
Es
muss
einen
Weg
geben,
denn
ich
weiß,
eine
Wende
muss
kommen
There's
got
to
be
a
change
Es
muss
eine
Veränderung
geben
There's
no
more
crying
in
the
streets
no
more
Kein
Weinen
mehr
auf
den
Straßen
There's
got
to
be
a
day,
when
we
all
lay
our
troubles
down
Es
muss
ein
Tag
kommen,
an
dem
wir
alle
Sorgen
niederlegen
There's
got
to
be
a
way,
Oh
wow
wow
wow
Es
muss
einen
Weg
geben,
oh
wow
wow
wow
There's
got
to
be
a
way,
I
know
there's
got
to
be
a
way
Es
muss
einen
Weg
geben,
ich
weiß,
es
muss
einen
Weg
geben
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.