Текст и перевод песни Aswad - Natural Progression
Natural
progression
Естественное
развитие.
Natural
progression
Естественное
развитие.
Natural
progression
Естественное
развитие.
Natural
progression
Естественное
развитие.
Necessity,
Необходимость,
The
mother
of
I
and
I
inventions
Мать
я
и
я
изобретений
Are
using
what
Jah
gave
us
Мы
используем
то,
что
дал
нам
Джа.
And
there
was
plenty
И
их
было
много.
In
mother
Africa
В
матушке
Африке
Government
society
Правительство
общество
Colonialise
the
black
nation
Колонизировать
черную
нацию
Government
society
Правительство
общество
Colonialise
the
black
nation
Колонизировать
черную
нацию
Left
us
crying
Оставил
нас
плакать.
Natural
progression
Естественное
развитие.
Natural
progression
Естественное
развитие.
Natural
progression
Естественное
развитие.
Natural
progression
Естественное
развитие.
Now
you
confuse
I
early
tuition
Теперь
ты
путаешь
меня
с
ранним
обучением
Hold
I
customs
then
you
call
it
Держись
я
таможня
а
потом
ты
это
называешь
Inventing
military
weapons
to
gain
Изобретение
военного
оружия
для
получения
прибыли
Supremacy
- over
I
Превосходство-над
I
Inventing
military
weapons
to
gain
Изобретение
военного
оружия
для
получения
прибыли
Natural
progression
Естественное
развитие.
Natural
progression
Естественное
развитие.
Natural
progression
Естественное
развитие.
Natural
progression
Естественное
развитие.
They
want
to
execute
political
systems
Они
хотят
претворить
в
жизнь
политические
системы.
- On
I
and
I
- На
" Я
" и
"я".
They
want
to
execute
political
systems
Они
хотят
претворить
в
жизнь
политические
системы.
- On
I
and
I
- На
" Я
" и
"я".
They
want
to
execute
political
systems
Они
хотят
претворить
в
жизнь
политические
системы.
- On
I
and
I
- На
" Я
" и
"я".
They
want
to
execute
political
systems
Они
хотят
претворить
в
жизнь
политические
системы.
- On
I
and
I
- На
" Я
" и
"я".
Natural
progression
Естественное
развитие.
Natural
progression
Естественное
развитие.
Natural
progression
Естественное
развитие.
Natural
progression
Естественное
развитие.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tony Robinson, Angus Gaye, Allan Forde Brinsley
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.