Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dün
gece
hiç
tanımadığım
bir
erkeğe
Прошлой
ночью
незнакомому
мужчине,
Sırf
sana
benziyor
diye
usulca
sokulup
Только
потому,
что
он
похож
на
тебя,
тихонько
прижавшись,
Merhaba
dedim
Сказала
"здравствуй".
Dün
gece
hiç
tanımadığım
bir
erkeğe
Прошлой
ночью
незнакомому
мужчине,
Sırf
sana
benziyor
diye
usulca
sokulup
Только
потому,
что
он
похож
на
тебя,
тихонько
прижавшись,
Merhaba
dedim
Сказала
"здравствуй".
Tanıdık
bir
huzur
aradım
Искала
знакомый
уют
Şaşkın
bakışlarında
dün
В
его
удивлённых
глазах.
Bildik
bir
söz
bekledim
Ждала
знакомое
слово
Eskiden
kalma
öylesine
Как
раньше.
Konuştu
bir
şeyler
söyledi
Он
говорил,
что-то
говорил,
Beklediğim
sözler
bunlar
değil
Но
это
были
не
те
слова.
Yüzüme
baktı
gözlerime
Он
смотрел
мне
в
лицо,
Ama
senin
gibi
değil
Но
не
так,
как
ты.
Anladım
ki
hiç
kimse
hiç
kimse
sen
değil
Поняла,
что
никто,
никто
не
ты.
Hiç
kimse
senin
gibi
canımdan
öte
can
değil
Никто
не
дороже
моей
жизни,
как
ты.
Anladım
ki
hiç
kimse
hiç
kimse
sen
değil
Поняла,
что
никто,
никто
не
ты.
Hiç
kimse
senin
kadar
fikrime
huzur
değil
Никто
не
дарит
моему
разуму
покой,
как
ты.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ugur Aykut Gurel, Cigdem Talu
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.