Asya - Nafile - перевод текста песни на немецкий

Nafile - Asyaперевод на немецкий




Nafile
Vergeblich
Nafile, bitmiyor hasretin
Vergeblich, die Sehnsucht nach dir endet nicht
Yerleşir derinlere
Sie nistet sich tief ein
Özledim, acıyor gözlerim
Ich habe Sehnsucht, meine Augen schmerzen
Sevdiğim, dönülmezim
Mein Geliebter, mein Unwiederbringlicher
Ah, neden, neden bu ayrılık?
Ach, warum, warum diese Trennung?
Dargınım talihime
Ich grolle meinem Schicksal
Yorgunum, kaldırmaz yüreğim
Ich bin müde, mein Herz erträgt es nicht
Bakmayın gözlerime
Schaut nicht in meine Augen
Şarkılar ağlatırlar
Lieder bringen mich zum Weinen
Öldürür beni ayrılık
Die Trennung tötet mich
Anılar terk etmez
Erinnerungen verlassen mich nicht
Götürür eski günlere
Sie führen mich zu alten Tagen zurück
Ah, neden, neden bu ayrılık?
Ach, warum, warum diese Trennung?
Dargınım talihime
Ich grolle meinem Schicksal
Yorgunum, kaldırmaz yüreğim
Ich bin müde, mein Herz erträgt es nicht
Bakmayın gözlerime
Schaut nicht in meine Augen
Nafile, bitmiyor hasretin
Vergeblich, die Sehnsucht nach dir endet nicht
Yerleşir derinlere
Sie nistet sich tief ein
Özledim, acıyor gözlerim
Ich habe Sehnsucht, meine Augen schmerzen
Sevdiğim, dönülmezim
Mein Geliebter, mein Unwiederbringlicher
Ah, neden, neden bu ayrılık?
Ach, warum, warum diese Trennung?
Dargınım talihime
Ich grolle meinem Schicksal
Yorgunum, kaldırmaz yüreğim
Ich bin müde, mein Herz erträgt es nicht
Bakmayın gözlerime
Schaut nicht in meine Augen
Şarkılar ağlatırlar
Lieder bringen mich zum Weinen
Öldürür beni ayrılık
Die Trennung tötet mich
Anılar terk etmez
Erinnerungen verlassen mich nicht
Götürür eski günlere
Sie führen mich zu alten Tagen zurück
Çalmayın, susturun şarkıyı
Spielt nicht, bringt das Lied zum Schweigen
Dargınım talihime
Ich grolle meinem Schicksal
Yorgunum, kaldırmaz yüreğim
Ich bin müde, mein Herz erträgt es nicht
Bakmayın gözlerime
Schaut nicht in meine Augen
Ah, neden, neden bu ayrılık?
Ach, warum, warum diese Trennung?
Dargınım talihime
Ich grolle meinem Schicksal
Yorgunum, kaldırmaz yüreğim
Ich bin müde, mein Herz erträgt es nicht
Bakmayın gözlerime
Schaut nicht in meine Augen





Авторы: Writer Unknown, Ugur Ali Bugra


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.