Asya - Sösün Bu Ateş - перевод текста песни на английский

Sösün Bu Ateş - Asyaперевод на английский




Sösün Bu Ateş
Put This Fire Out
Sendin tövbeler eden
It was you who repented
Kaç kere sendin sözünden dönen
You broke your promises many times
Bin kere güvendim, güvendim sana
I trusted you a thousand times
Boş yere, her şeyi yıktın yok yere
For nothing, you destroyed everything
Yandım seninle geçen her güne
I've been burned by every day spent with you
Kalbim bin kere pişman sevdiğine
My heart a thousand times regrets loving you
Değer mi değiştin beni ellere
Was it worth trading me for someone else
Her şeyi yıktın yok yere
You destroyed everything
Sen git de sönsün bu ateş
Go and put out this fire
Sen git de sussun bu yürek
Go and hush this heart
Sen git de sönsün bu ateş
Go and put out this fire
Sen git de sussun bu yürek
Go and hush this heart
Yazık sana, ner'de adaletin?
Shame on you, where's your justice?
Sapladın hançer gibi yüreğime ihaneti
You stabbed treachery into my heart like a dagger
Anılar var, söylesem anlamazlar
There are memories, if I told them, no one would understand
Öyle çok alışmışım sana
I'm so used to you
Yazık sana, ner'de adaletin?
Shame on you, where's your justice?
Sapladın hançer gibi yüreğime ihaneti
You stabbed treachery into my heart like a dagger
Anılar var, söylesem anlamazlar
There are memories, if I told them, no one would understand
Öyle çok alışmışım sana
I'm so used to you
Sen git de sönsün bu ateş
Go and put out this fire
Sen git de sussun bu yürek
Go and hush this heart
Sen git de sönsün bu ateş
Go and put out this fire
Sen git de sussun bu yürek
Go and hush this heart
Yazık sana, ner'de adaletin?
Shame on you, where's your justice?
Sapladın hançer gibi yüreğime ihaneti
You stabbed treachery into my heart like a dagger
Anılar var, söylesem anlamazlar
There are memories, if I told them, no one would understand
Öyle çok alışmışım sana
I'm so used to you
Yazık sana, ner'de adaletin?
Shame on you, where's your justice?
Sapladın hançer gibi yüreğime ihaneti
You stabbed treachery into my heart like a dagger
Anılar var, söylesem anlamazlar
There are memories, if I told them, no one would understand
Öyle çok alışmışım sana
I'm so used to you






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.