Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ömrümün
yarısı
geçti
senin
nazınla
Mein
halbes
Leben
verging
mit
deinen
Launen
İki
dirhem
bir
çekirdek
saltanatınla
Mit
deinem
bisschen
aufgetakelten
Glanz
Ömrümün
yarısı
geçti
senin
nazınla
Mein
halbes
Leben
verging
mit
deinen
Launen
İki
dirhem
bir
çekirdek
saltanatınla
Mit
deinem
bisschen
aufgetakelten
Glanz
Yıllarımı
harcamışım
senin
uğruna
Meine
Jahre
habe
ich
für
dich
verschwendet
Bulursan
ben
gibisini
bana
da
yolla
Wenn
du
eine
wie
mich
findest,
schick
sie
auch
zu
mir
Yıllarımı
harcamışım
senin
uğruna
Meine
Jahre
habe
ich
für
dich
verschwendet
Bulursan
ben
gibisini
bana
da
yolla
Wenn
du
eine
wie
mich
findest,
schick
sie
auch
zu
mir
Yeter,
yeter,
yeter
çektiğim
Genug,
genug,
genug
habe
ich
gelitten
Beni
candan
sevmeyeni
siler
geçerim
Wer
mich
nicht
von
Herzen
liebt,
den
streiche
ich
aus
meinem
Leben
Yeter,
yeter,
yeter
çektiğim
Genug,
genug,
genug
habe
ich
gelitten
Beni
candan
sevmeyeni
siler
geçerim
Wer
mich
nicht
von
Herzen
liebt,
den
streiche
ich
aus
meinem
Leben
Kötü
günde
belli
olur
dost
ile
zalim
In
schlechten
Zeiten
zeigt
sich
Freund
und
Tyrann
Bakmadın
gözyaşıma
hiç,
bilmedin
kadrim'
Du
hast
meine
Tränen
nie
gesehen,
meinen
Wert
nie
gekannt
İbret
olsun
şu
âleme
bu
garip
hâlim
Mein
elender
Zustand
soll
dieser
Welt
eine
Lehre
sein
Gelme
sakın
ardım
sıra,
ben
seni
sildim
Komm
mir
ja
nicht
hinterher,
ich
habe
dich
gestrichen
İbret
olsun
şu
âleme
bu
garip
hâlim
Mein
elender
Zustand
soll
dieser
Welt
eine
Lehre
sein
Gelme
sakın
ardım
sıra,
ben
seni
sildim
Komm
mir
ja
nicht
hinterher,
ich
habe
dich
gestrichen
Yeter,
yeter,
yeter
çektiğim
Genug,
genug,
genug
habe
ich
gelitten
Beni
candan
sevmeyeni
siler
geçerim
Wer
mich
nicht
von
Herzen
liebt,
den
streiche
ich
aus
meinem
Leben
Yeter,
yeter,
yeter
çektiğim
Genug,
genug,
genug
habe
ich
gelitten
Beni
candan
sevmeyeni
siler
geçerim
Wer
mich
nicht
von
Herzen
liebt,
den
streiche
ich
aus
meinem
Leben
Yeter,
yeter,
yeter
çektiğim
Genug,
genug,
genug
habe
ich
gelitten
Beni
candan
sevmeyeni
siler
geçerim
Wer
mich
nicht
von
Herzen
liebt,
den
streiche
ich
aus
meinem
Leben
Yeter,
yeter,
yeter
çektiğim
Genug,
genug,
genug
habe
ich
gelitten
Beni
candan
sevmeyeni
siler
geçerim
Wer
mich
nicht
von
Herzen
liebt,
den
streiche
ich
aus
meinem
Leben
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Asya
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.