At Versaris - Un trio de cel - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни At Versaris - Un trio de cel




Rap com a exili fins que em mori,
Рэп в изгнании, пока я не умру,
Un dia de cel i sis de purgatori.
Один день на небесах и шесть дней в чистилище.
De perles, ahir t'escanyava el cos amb el braç
Вчера он задушил свое тело своей рукой.
I avui el Patxi ha picat la porta del desert.
И сегодня Патси постучал в дверь пустыни.
Les clavo, apostar pel rabo,
Клаво, ставь на рабо,
L'atzar de rimar-ho amb pressa i sense esborrar-ho.
Шанс зарифмовать его на скорую руку и не удалять.
Sabadell, Sants,
Сабадель, Сантс,
Escopint els lladres amb guants blancs
Плевок в воров в белых перчатках
En va i saber-se guanyador des del principi,
Знайте себя победителем с самого начала.,
Per principis elegants.
Элегантные принципы.
Els ideals més bells sempre troben els clàssics entrebancs.
Самые прекрасные идеалы всегда наталкиваются на классические препятствия.
L'amor romàntic,
Романтическая любовь,
Una quimera, una patranya
Узор, узор
Que arranca a la dona el més autèntic,
Подарите самой настоящей женщине,
Mata la companya.
Убейте компанию.
Enfonsa en mons de recerca infinita
Окунитесь в миры бесконечного поиска
I quan cau el mite
Когда миф рушится
Trobes en el rap una marmita
Найди в рэпе Мармит
I guanya el respecte.
И завоевать уважение.
És la pócima
Это тычок
I és el Torres qui detecta
И именно башня обнаруживает
Quan celebrarem la pròxima
Когда мы празднуем следующий
Victòria en aquesta societat infecta.
Победа в этом обществе заражает.
Esperem el seu pronòstic,
Жду вашего прогноза,
Classe obrera, intel·lecte.
Рабочий класс, интеллект.
La insostenible lleugeresa de saber-te gran,
Невыносимая легкость от осознания себя великим,
El fan number one del clan de Peter Pan.
Он фанат номер один клана Питера Пэна.
Tu, ets més respectable per tenir família? no.
У вас больше шансов завести семью? нет.
Quan tardes en currar-te la pose d'interessant, cabró?
Сколько времени тебе нужно, чтобы сделать это интересным, ублюдок?
He llençat els versos sense borrar-ne ni un,
Я написал текст, не отбросив ни одного.,
és l'herència de Vladimir Ílitx mesclada amb rom.
это наследие Владимира Ильича Чайковского.
El rum-rum, a punt,
Ром готов.,
Els punys apretats sempre,
Кулаки всегда сжаты,
El pim-pam-pum
ПИМ-пам-пум
I que no en quedi ni un.
И пусть ни один не останется.
Aquí tancats no sentim el plor ni la fortor
Здесь мы не слышим крика или силы.
De cada cadàver, carn d'aparador.
Из каждого тела, мяса.
Bonica excusa el rap per poder baixar la guàrdia
Хороший повод ослабить бдительность
A qui no intoxica ni la tele ni la Vanguardia.
Для тех, кто не смотрит телевизор или телепередачи.
Baixem-la, la guàrdia.
Ослабьте бдительность.
Les dents, per somriure.
Зубы, чтобы улыбаться.
Entre claps i imatges
Между хлопками и изображениями
Revivim grans passatges
Мы заново переживаем великие отрывки
I res irrellevant, tio;
Это не имеет значения, чувак.;
No saps com cansa viure
Ты не представляешь, как ты устал
I com de xungo és oblidar als minuts
И как сюнго можно забыть за считанные минуты
El seus missatges.
Его послания.
Rap com a exili fins que em mori
Рэп в изгнании, пока я не умру
Un dia de cel i sis de purgatori.
Один день на небесах и шесть дней в чистилище.
Tu dius veritats a mitges sempre
Ты всегда говоришь полуправду
I jo a la contra amb un contrapunt real, tio,
У меня с этим настоящая проблема, чувак.,
Tu ho has d'admetre.
Ты должен признать это.
La realitat no sostre
У реальности нет крыши.
Ni àrbitre.
Никакого арбитра.
Vols veure'ns el rostre?
Ты хочешь увидеть мое лицо?
Segueix-nos el rastre.
Идите по следу.
Al tren, torno del curro
В поезде, возвращаясь с поезда
La gent em mira raro,
Люди странно смотрят на меня.,
Jo canto mentre xolos pugen l'altaveu del mòbil.
Я пою, в то время как Ксолос поднимает громкоговоритель мобильного телефона.
Dèbil, captiu
Слабый, плененный
De les meves paranoies,
От моей паранойи,
Si el dia no em somriu
Если ты не улыбнешься мне
Vaig i li faig pessigolles.
Я подхожу и щекочу его.
És plaer,
Это удовольствие,
un atractiu particular
В этом есть особая привлекательность.
Articular un escrit
Артикулирование письменной формы
Amb el beat de l'auricular.
Биение в ушах.
Jo m'aplico,
Я применяю себя,
Rego el jardí i no escric per insomni.
Я поливаю сад и не пишу из-за бессонницы.
Tinc un testimoni
У меня есть свидетель.
Per cada pel·lícula que explico.
За каждое стихотворение, которое я рассказываю.
Ho estic rebentant al Twitter,
Я срываю это на Т,
A la butxaca un clipper
В твоем кармане машинка для стрижки волос
I una placa implica
И мемориальная доска подразумевает
Quedar-se en boles com un stripper.
Встань на яйца, как стриптизерша.
Jo i la base a soles
Я и база одни
Passant les hores en secret.
Проводите часы в тайне.
És un fet al repertori,
Это факт из репертуара.,
Tinc la llengua bífida,
У меня раздвоенный язык.,
Una llepa el nèctar i l'altra narra histories.
Один слизывает нектар, а другой рассказывает истории.
També és cert que molts tenen lletres estúpides
Также верно, что у многих есть глупые письма.
I volen en estampida les idees lúcides.
И им нужны ясные идеи в stampede.
Però són artistes i tenen quorum
Но они художники, и у них есть кворум
Faig el practicum del rap respectant el vademecum.
Я практикую рэп, уважая vademecum.
Ells treuen àlbum i toquen al Fòrum,
Они выпускают альбом и играют на форуме,
Jo faig quàntums de rimes per un homenatge pòstum.
Я сочиняю много рифм для посмертного трибьюта.
No necessito res més, un glop d'arsènic,
Мне больше ничего не нужно, кроме глотка мышьяка,
Escric un altre capítol de pensaments onírics
Я пишу еще одну главу о мыслях, похожих на сны.
Decorats per un estil lliure líric.
Оформлен в лирическом свободном стиле.
Porten com a títol Rap és el mètode empíric.
Название Rap - это эмпирический метод.
Sóc cínic, dibuixo la instru fil per randa.
Я циничен, я рисую инструментальную нить для Ранды.
Simple, Darwin, el fort sobre el feble.
Все просто, Дэрриш, сильный побеждает слабого.
Som l'exemple que desmunta la regla,
Мы - пример, который нарушает правило,
Bon rap casolà, Teatro Mágico és el temple.
Хороший домашний рэп, Театр М.М.А. - это храм.
Rao com a exili fins que em mori,
Аккинени Нагесвара Рао в изгнании, пока я не умру,
Un dia de cel i sis de purgatori.
Один день на небесах и шесть дней в чистилище.
Només dedica'm el silenci,
Просто подари мне тишину.,
Regala'm un moment de pau per trobar el cau
Дай мне минутку покоя, чтобы найти пещеру
On rau la calma, que allà fora regna el caos.
Там, где царит спокойствие, царит хаос.
Ens juguem líriques als daus
Мы играем в лирические кости
I l'atzar revela la primera parrafada;
И случай раскрывает первый абзац;
Sempre sona més sincera i tela
Это всегда звучит более искренне и имеет ткань
Que improvitzant-ho pugui cobrar algun sentit.
Если вы можете улучшить это, это имеет смысл.
El kit venia escrit amb el beat, mata el neguit, freak.
The Alleghenys были написаны вместе с the beat, kill the nigger, Frea Alleghenys.
Un crit al pit és una frase lapidària;
Крик в груди - это лапидарная фраза;
Jo sóc un pària, em deixo caure a la teva àrea.
Я пария, я попадаю в вашу область.
La roca calcària em faria feliç en temps de crisi,
Камень сделал бы меня счастливым во времена кризиса,
El tema està en trobar l'oasi, tenim el jazz i
Тема - найти оазис, у нас есть джаз и
Verifiquem les coordenades, bon rap trifàsic,
Мы проверяем координаты, хороший трехфазный рэп,
Escopim crema entre calades.
Мы выплевываем сливки между занавесками.
Són mil matinades de relax, aferrats a relats barats,
Тысяча расслабленных утр, цепляющихся за дешевые истории,
Armats de versos agrupats en packs aquí tancats.
Список стихов, сгруппированных в Pac agemems, здесь закрыт.
Veig el respecte envers la fama
Я вижу уважение к репутации.
I saps que jo em conformo en sonar a Radio Trama, ah.*
И ты знаешь, я доволен тем, что звучу на радио "Трама", ах.*
Rimes, emblema, menda, renunciem al drama,
Рифмы, эмблема, менда, мы отказываемся от драмы,
és com el nostre Nepal, anem del pal com el Dalai Lama
это как наш Непал, мы идем от полюса, как Далай-лама
Mai diré mai, mama, mai culparé a la musa,
Я никогда не скажу, мама, я никогда не буду винить Мозеса,
Li poso falta d'assistència, no excusa
Отсутствие помощи, никаких оправданий
I no, no vegis com abusa, la vida cansa.
И нет, вы не видите насилия, Жизнь надоела.
Jo tinc més certesa que esperança
У меня больше уверенности, чем надежды.
Escric en prosa difusa, traçant la de venjança.
Я пишу нечеткой прозой, замышляя месть.
Diviso punys, caputxes, perseverança.
Разделительные манжеты, капюшоны, настойчивость.
Sabadell, Sants, la punta de la llança.
Сабадель, Сантс, наконечник копья.
Mira, perquè tot cremi només cal una guspira.
Послушай, потому что всему, что горит, нужна только искра.
El temps expira i a l'exili no som precaris,
Время истекает, и в изгнании мы не подвержены опасности,
Som l'elixir: Patxi, Vazili i At Versaris.
Мы - эликсир: Patxi, Vazili и At Versaris.
Rap com a exili fins que em mori,
Рэп в изгнании, пока я не умру,
Un dia de cel i sis de purgatori
Один день на небесах и шесть дней в чистилище






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.