Текст и перевод песни At The Gates feat. Mikael Nox Pettersson - A Labyrinth of Tombs
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A Labyrinth of Tombs
Лабиринт гробниц
The
pantheons
blind
Слепы
пантеоны,
Ravaged
from
thirst
Измучены
жаждой,
They
tear
through
the
skies
Они
рвут
небеса,
Through
the
blackest
of
nights
Сквозь
чернейшую
из
ночей.
Violating
rhythms
Нарушая
ритмы,
Far
beneath
dead
waves
Глубоко
под
мертвыми
волнами,
The
shards
of
our
culture
Осколки
нашей
культуры,
Abandoned
and
arcane
Заброшенные
и
тайные.
Our
grave
is
the
darkness
Наша
могила
— тьма,
Our
own
oblivion
Наше
собственное
забвение,
The
silence
pregnant
Тишина,
беременная
With
a
labyrinth
of
tombs
Лабиринтом
гробниц.
The
ghost
of
man
Призрак
человека
Haunts
our
ravaged
tomb
Преследует
нашу
разоренную
гробницу,
In
this
labyrinth
of
our
doom...
В
этом
лабиринте
нашей
гибели...
Disharmonic
rapture
Дисгармоничный
восторг
From
forbidden
depths
Из
запретных
глубин,
The
cabbalistic
scriptures
Каббалистические
писания
Engraved
eternal
death
Выгравировали
вечную
смерть.
And
the
pantheons
blind
И
слепые
пантеоны
Still
tear
through
the
blackest
of
nights
Все
еще
рвут
чернейшую
из
ночей.
The
ghost
of
man
Призрак
человека
Haunts
our
ravaged
tomb
Преследует
нашу
разоренную
гробницу,
In
this
labyrinth
of
our
doom...
В
этом
лабиринте
нашей
гибели...
(Hunger)
the
ghost
of
man
(Голод)
призрак
человека
(Eternal)
haunts
our
ravaged
tomb
(Вечный)
преследует
нашу
разоренную
гробницу
In
this
labyrinth
of
our
doom...
В
этом
лабиринте
нашей
гибели...
(Hunger)
the
pantheons
(Голод)
пантеоны
(Eternal)
ravaged
and
blind
(Вечный)
разоренные
и
слепые
(Hunger)
a
labyrinth
of
tombs...
(Голод)
лабиринт
гробниц...
(Hunger)
they
tear
through
the
skies
(Голод)
они
рвут
небеса
(Eternal)
through
the
blackest
of
nights
(Вечный)
сквозь
чернейшую
из
ночей
(Hunger)
a
labyrinth
of
tombs...
(Голод)
лабиринт
гробниц...
(Hunger)
they
tear
through
the
skies
(Голод)
они
рвут
небеса
(Hunger)
through
the
blackest
of
nights
(Голод)
сквозь
чернейшую
из
ночей
(Hunger)
a
labyrinth
of
tombs
(Голод)
лабиринт
гробниц
This
labyrinth
of
our
doom...
Этот
лабиринт
нашей
гибели...
This
labyrinth
of
our
doom...
Этот
лабиринт
нашей
гибели...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Martin Michael Larsson, Adrian Erlandsson, Tomas Lindberg, Jonas Stalhammar, Jonas Bjorler
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.