At the Gates - The Paradox - перевод текста песни на немецкий

The Paradox - At the Gatesперевод на немецкий




The Paradox
Das Paradox
Prodigious dreams, entangled and black
Gewaltige Träume, verstrickt und schwarz
Coiled in the corners of life
Zusammengerollt in den Ecken des Lebens
Hallucinations, engraved in our bones
Halluzinationen, in unsere Knochen gemeißelt
Futile, monotonous lives
Vergebliche, monotonische Leben
The poison circle, eyes within eyes
Der Giftkreis, Augen innerhalb von Augen
How black our madness to be
Wie schwarz ist unser Wahnsinn doch
Spectral salvation, unfurling itself
Gespenstische Erlösung, die sich entfaltet
Through labyrinthian nights
Durch labyrinthische Nächte
To carry these dead notes
Diese toten Noten zu tragen
As we stare into the abyss
Während wir in den Abgrund starren
Our ruin, twisted and black
Unser ruinierter und schwarzer Verfall
Into the starving void
In die hungernde Leere
Dehumanization of our art and culture
Die Entmenschlichung unserer Kunst und Kultur
Parent of horrors to be
Eltern der kommenden Schrecken
Mankind is nothing but self-conscious flesh
Die Menschheit ist nichts als fleischgewordenes Selbstbewusstsein
The triumph of our own deceit
Der triumphale Betrug an uns selbst
The structures, they now crumble
Die Strukturen bröckeln nun
The fevered liturgy
Die fieberhafte Liturgie
Black with the scars of madness
Schwarz von Wahnheitsnarben
We hide within our crypts
In unseren Krypten verborgen
Through mad winds of terror
Durch irrsinnige Schreckenswinde
Dreams are disturbed
Werden Träume zerrüttet
In pulse after heaven-wide pulse
Impuls nach himmelsweitem Impuls
Older than darkness, colors unknown
Älter als Finsternis und unbekannte Farben
Within the pit of death
Im todesgleichen Abgrund
Heroic dreams now trampled
Heroische Träume nun zertrampelt
By figures in rust-colored robes
Von rostgewandeten Gestalten
A region, illuminated
Ein strahlend erleuchtetes Gebiet
Into the nuclear dawn
Hinein in die nukleare Dämmerung
The structures they now crumble
Die Strukturen bröckeln nun
The fevered liturgy
Die fieberhafte Liturgie
Black with the scars of madness
Schwarz von Wahnheitsnarben
We hide within our crypts
In unseren Krypten verborgen
And as all hope turns to black
Und während alle Hoffnung schwarz wird
Into the dreamless night
In die traumlose Nacht
As all hope turns to black
Wenn alle Hoffnung schwarz wird
Of pessimism and paradox
Durch Pessimismus und Paradoxa
(No hope, all black)
(Keine Hoffnung, alles schwarz)
(No hope, all black)
(Keine Hoffnung, alles schwarz)
And as all hope turns to black
Und während alle Hoffnung schwarz wird
Into the dreamless night
In die traumlose Nacht
As all hope turns to black
Wenn alle Hoffnung schwarz wird
Of pessimism and paradox
Durch Pessimismus und Paradoxa
Of pessimism and paradox
Durch Pessimismus und Paradoxa
Of pessimism and paradox
Durch Pessimismus und Paradoxa





Авторы: Tomas Lindberg, Jonas Stalhammar, Jonas Bjorler


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.