Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
姊妹1+2 (Live)
Schwestern 1+2 (Live)
你是我的姊妹
你是我的
Baby
Oh
Yeah~
Du
bist
meine
Schwester,
du
bist
mein
Baby
Oh
Yeah~
你是我的姊妹
你是我的
Baby
Du
bist
meine
Schwester,
du
bist
mein
Baby
你是我的姊妹
你是我的
Baby
Du
bist
meine
Schwester,
du
bist
mein
Baby
春天风会笑
唱来歌声俏
你就像只快乐鸟
Im
Frühling
lacht
der
Wind,
singt
fröhliche
Lieder,
du
bist
wie
ein
glücklicher
Vogel
夏天日头炎
绿野在燃烧
你让世界更美好
Im
Sommer
brennt
die
Sonne,
die
Wiesen
glühen,
du
machst
die
Welt
schöner
记得你的笑
记得你的好
是山林里的歌谣
Ich
erinnere
mich
an
dein
Lachen,
an
deine
Güte,
wie
ein
Lied
aus
den
Wäldern
我是一片草
被温柔拥抱
我想你一定知道
Ich
bin
ein
Grashalm,
umarmt
von
Zärtlichkeit,
ich
weiß,
du
verstehst
你是我的姊妹
你是我的
Baby
Oh
Yeah~
Du
bist
meine
Schwester,
du
bist
mein
Baby
Oh
Yeah~
不管相隔多远
Egal
wie
weit
entfernt
你是我的姊妹
你是我的
Baby
Du
bist
meine
Schwester,
du
bist
mein
Baby
你是我的姊妹
你是我的
Baby
Du
bist
meine
Schwester,
du
bist
mein
Baby
不管相隔多远
Egal
wie
weit
entfernt
你是我的姊妹
你是我的
Baby
Du
bist
meine
Schwester,
du
bist
mein
Baby
珍爱这份感觉
Ich
schätze
dieses
Gefühl
唯求好姊妹
抱我一抱
Ich
bitte
dich,
Schwester,
umarme
mich
唯有我听过你对我哭诉
Nur
ich
habe
deine
Klagen
gehört
百万日后又离又合
苦心得好报
Nach
Millionen
Tagen
des
Trennen
und
Wiedersehens
wird
die
Mühe
belohnt
我都有听你劝告
不要计数
Ich
habe
auf
deinen
Rat
gehört,
nicht
nachzurechnen
他错了要故意扮成胡涂
Wenn
er
Fehler
macht,
tue
so,
als
wärst
du
ahnungslos
终于你守得到怎么我和我的他
忍不到
Endlich
hast
du
es
geschafft,
warum
können
mein
Partner
und
ich
nicht
每当我爱到跌入漩涡
将错就错
关系亦出错
Jedes
Mal,
wenn
ich
in
den
Strudel
der
Liebe
falle,
geht
alles
schief
我总太爱人
逼到爱人
变做朋友再变生疏
Ich
liebe
zu
sehr,
dränge
meinen
Partner,
bis
wir
nur
noch
Fremde
sind
若我说我愿意谁在乎过
你知道那答案快提示我
Wenn
ich
sage
"Ich
will",
wer
hört
mir
zu?
Gib
mir
einen
Hinweis
分半点福气给我
不准留低我一个
Gib
mir
ein
bisschen
Glück,
lass
mich
nicht
allein
我信我有这一日
伴侣肯专注待我
Ich
glaube,
eines
Tages
wird
mein
Partner
mir
ganz
gehören
每晚也固定安乐
像俗语讲开花结果
Jede
Nacht
in
Frieden,
wie
das
Sprichwort
sagt:
Es
wird
Früchte
tragen
却怕我爱得轰烈
没信心可以渡过
Aber
ich
fürchte,
meine
heftige
Liebe
könnte
nicht
bestehen
情感可错赠
婚纱照不敢拍错
Liebe
kann
falsch
sein,
Hochzeitsfotos
dürfen
nicht
schiefgehen
唯求好姊妹
抱我一抱
Ich
bitte
dich,
Schwester,
umarme
mich
唯有我听过你对我哭诉
Nur
ich
habe
deine
Klagen
gehört
百万日后又离又合
苦心得好报
Nach
Millionen
Tagen
des
Trennen
und
Wiedersehens
wird
die
Mühe
belohnt
我都有听你劝告
不要计数
Ich
habe
auf
deinen
Rat
gehört,
nicht
nachzurechnen
他错了要故意扮成胡涂
Wenn
er
Fehler
macht,
tue
so,
als
wärst
du
ahnungslos
终于你守得到怎么我和我的他
忍不到
Endlich
hast
du
es
geschafft,
warum
können
mein
Partner
und
ich
nicht
每当我爱到跌入漩涡
将错就错
关系亦出错
Jedes
Mal,
wenn
ich
in
den
Strudel
der
Liebe
falle,
geht
alles
schief
我总太爱人
逼到爱人
变做朋友再变生疏
Ich
liebe
zu
sehr,
dränge
meinen
Partner,
bis
wir
nur
noch
Fremde
sind
若我说我愿意谁在乎过
你知道那答案快提示我
Wenn
ich
sage
"Ich
will",
wer
hört
mir
zu?
Gib
mir
einen
Hinweis
分半点福气给我
不准留低我一个
Gib
mir
ein
bisschen
Glück,
lass
mich
nicht
allein
若我说我愿意谁在乎过
你知道那答案快提示我
Wenn
ich
sage
"Ich
will",
wer
hört
mir
zu?
Gib
mir
einen
Hinweis
总有天亲耳听到
我爱侣对天宣布
Eines
Tages
werde
ich
hören,
wie
mein
Geliebter
verkündet
生与死都爱惜我
我要讲
Im
Leben
und
im
Tod
wird
er
mich
lieben,
ich
will
sagen
我愿意谁在乎过
你知道那答案快提示我
"Ich
will",
wer
hört
mir
zu?
Gib
mir
einen
Hinweis
总有天找到一个
真的值得我
Eines
Tages
finde
ich
jemanden,
der
es
wirklich
wert
ist
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.