Atacados feat. Rosana - Agárrate a la Vida - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Atacados feat. Rosana - Agárrate a la Vida




Agárrate a la Vida
Hold on to Life
Camino despacito
I walk slowly now,
Que de correr tuve bastante
I've done enough running.
Voy cosiendo los bolsillos
I'm mending my pockets
Con hilos de lo importante
With threads of what truly matters.
Que no quiero más cadenas
I don't want any more chains
Que me aten a la pena
That bind me to sorrow.
Ahora es el momento de vivir
Now is the time to live.
Escucho cada paso
I listen to every step,
Cada latido y cada sueño
Every heartbeat and every dream
Que me aleja del fracaso
That leads me away from failure.
He vivido mil historias
I've lived a thousand stories,
Y aunque no todas fueron buenas
And though not all were good,
Siempre merece la pena
It's always worth it
Seguir luchando aunque nos duela
To keep fighting, even if it hurts.
Y agárrate a la vida
And hold on to life,
Asómate al balcón de las sonrisas que iluminan
Look out from the balcony of smiles that illuminate
Un mundo de color que está esperando en cada esquina
A world of color waiting on every corner.
Nunca te olvides de quererte
Never forget to love yourself,
Porque eso es lo que te hace fuerte
Because that's what makes you strong,
El corazón
My heart.
Y agárrate a la vida
And hold on to life,
Recoge la ilusión y ve curando tus heridas
Gather your hope and heal your wounds.
Destapa la emoción y bebe toda la alegría
Unleash your emotions and drink in all the joy.
Brinda por los buenos momentos
Toast to the good times
Y deja que se lleve el viento
And let the wind carry away
Todo lo malo y escribe tu propio cuento
All the bad, and write your own story.
Si me siento perdido
If I feel lost,
Subo la música del alma para encontrar el camino
I turn up the music of my soul to find my way.
Agarro mi guitarra y voy
I grab my guitar and go
Al sur de mi destino
To the south of my destiny,
Cerca de donde he nacido
Close to where I was born,
Porque lo que hoy soy es lo que he vivido
Because who I am today is what I've lived.
Y agárrate a la vida
And hold on to life,
Asómate al balcón de las sonrisas que iluminan
Look out from the balcony of smiles that illuminate
Un mundo de color que está esperando en cada esquina
A world of color waiting on every corner.
Nunca te olvides de quererte
Never forget to love yourself,
Porque eso es lo que te hace fuerte
Because that's what makes you strong,
El corazón
My heart.
Y agárrate a la vida
And hold on to life,
Recoge la ilusión y ve curando tus heridas
Gather your hope and heal your wounds.
Destapa la emoción y bebe toda la alegría
Unleash your emotions and drink in all the joy.
Brinda por los buenos momentos
Toast to the good times
Y deja que se lleve el viento
And let the wind carry away
Todo lo malo y ahora:
All the bad, and now:
Mira, que yo te cuento
Look, I'll tell you
Una cosita para que no haya más llanto
Something so there are no more tears.
Mi medicina
My medicine
Es regalar amor, mano de santo
Is to give love, a healing hand,
Y decir "te quiero"
And to say "I love you"
Sin que nos de miedo...
Without being afraid...
Y agárrate a la vida
And hold on to life,
Asómate al balcón de las sonrisas que iluminan
Look out from the balcony of smiles that illuminate
Un mundo de color que está esperando en cada esquina
A world of color waiting on every corner.
Nunca te olvides de quererte
Never forget to love yourself,
Porque eso es lo que te hace fuerte
Because that's what makes you strong,
El corazón
My heart.
Y agárrate a la vida
And hold on to life,
Recoge la ilusión y ve curando tus heridas
Gather your hope and heal your wounds.
Destapa la emoción y bebe toda la alegría
Unleash your emotions and drink in all the joy.
Brinda por los buenos momentos
Toast to the good times
Y deja que se lleve el viento
And let the wind carry away
Todo lo malo y escribe tu propio cuento
All the bad, and write your own story.





Atacados feat. Rosana - Agárrate a la Vida
Альбом
Agárrate a la Vida
дата релиза
16-02-2018



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.